Parfois un gentleman doit serrer la main de son rival.
Sometimes a gentleman must shake the hand of his rival.
L'indicateur est un instrument de précision, ne peut pas serrer.
The indicator is a precision instrument, can not squeeze.
Maintenant serrer uniformément avec un matériau de spatule autour du périmètre.
Now tighten evenly with a spatula material around the perimeter.
Ne pas serrer et sécher un tel produit dans la voiture.
Do not squeeze and dry such a product in the car.
Pour ce faire, prenez une profonde respiration et serrer.
To do this, take a deep breath and tighten.
Avec elle, serrer le personnage principal, que vous aimez les choses.
With it, tighten the main character, which you like things.
David, tu devrais prendre sa main et la serrer fort.
David, you should take her hand and hold tight.
Il était notre seule chance de serrer le suspect.
He was our only chance of finding the suspect.
Et puis le mandrin peut se dilater et serrer la bobine.
And then the mandrel can expand and clamp the coil.
Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Enfin, serrer les feuilles rugueuses-coupe par dessus, et laissez-le guérir.
Finally, clamp the rough-cut sheets from above, and let it cure.
Commencez par serrer lentement le boulon de compression, pour supprimer le jeu.
Start by slowly tighten the compression bolt, to remove play.
Insérez-les dans les trous préalablement réalisés et soigneusement serrer.
Insert them into the holes previously Realized and carefully tighten.
Vous ne pouvez pas trop les serrer ou ils vont casser.
You can't over tighten them or they will break.
Passer le fil dans les mailles restantes, serrer et arrêter.
Pull thread through the remaining sts, tighten tog and fasten.
Tu sais, j'ai dû serrer ma ceinture de deux crans.
You know, I had to take my belt in two notches.
La communauté internationale est tenue de serrer les rangs contre le terrorisme.
The international community is obliged to close ranks against terrorism.
Comment serrer la peau après la perte de poids ?
How to tighten skin after weight loss?
Vous devez non pas seulement serrer, mais aussi ouvrir vos mains.
You need not only to bend, but also to open your hands.
Avez-vous besoin de me serrer la main ou autre chose ?
Do you need to squeeze my hand or something?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X