civilisation

In this country which is the cradle of civilisation!
À ce pays qui est le berceau de la civilisation !
We are the only civilisation in the universe.(4) (UFO page)
Nous sommes la seule civilisation de l'univers. (4) (page OVNI)
The access rate should be 100% in our civilisation.
Le taux d'accès devrait être de 100 % dans notre civilisation.
Culture is a significant component of the development of our civilisation.
La culture est une composante importante du développement de notre civilisation.
Your civilisation is one of the oldest in the galaxy.
Votre civilisation est l'une des plus anciennes de la galaxie.
A friendship older than your civilisation, and infinitely more complex.
Une amitié plus vielle que votre civilisation, et infiniment plus complexe.
Human emancipation, that is the name of the Greek civilisation.
L'émancipation humaine, voilà donc le nom de la civilisation grecque.
Oil is the main source of energy for our civilisation.
Ce pétrole est la source principale d'énergie pour ma civilisation.
The transition to a new model of civilisation.
La transition vers un nouveau modèle de civilisation.
Human emancipation, that is the name of the Greek civilisation.
L’émancipation humaine, voilà donc le nom de la civilisation grecque.
This civilisation existed since the first century CE.
Cette civilisation a existé depuis le premier siècle EC.
It is about a battle between civilisation and barbarism.
Il s'agit d'un combat entre la civilisation et le barbarisme.
They accompany civilisation, as progress is never free.
Elles accompagnent la civilisation, car le progrès n'est jamais gratuit.
However, our method is proof of the maturity of our civilisation.
Cependant, notre méthode témoigne de la maturité de notre civilisation.
Impossible or not, we must get back to civilisation.
Impossible ou pas, il faut revenir à la civilisation.
Social interaction is friendly, otherwise it becomes destructive of all civilisation.
L'action sociale est conviviale, sinon elle devient destructrice de toute civilisation.
Flanders is one of the cradles of European civilisation.
La Flandre est un des berceaux de la civilisation européenne.
This is one of the effects of modern civilisation.
C'est un des effets de la civilisation moderne.
Mr President, the Mediterranean is the cradle of European civilisation.
Monsieur le Président, la Méditerranée est le berceau de la civilisation européenne.
In other words, it is an integral part of our civilisation.
En d'autres termes, elle fait partie intégrante de notre civilisation !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché