city-state

The first city-state, Erliton, was founded in 1900 B.C.
Le premier ville-état, Erliton, a été fondé dans 1900 B.C.
The city-state is as amazing and inspiring as ever.
La cité est aussi étonnante et inspirante que jamais.
The shape of the helmet differed from city-state to city-state.
La forme du casque différait de ville-Etat à l'état-ville.
It is a major tourist attraction with lots of shopping enclave in the city-state.
C'est une attraction touristique majeure avec beaucoup de magasinage enclave dans la cité-État.
Located in the city-state of Genosha, Magneto, who founded the wicked for the mutants.
Situé dans la ville-état de Genosha, Magneto, qui a fondé les méchants pour les mutants.
Singapore and its 63 islands make up a city-state dedicated to the pleasure of its inhabitants.
Singapour et ses 63 îles est une cité-état dédiée aux plaisirs de ses habitants.
Long ago, there was a city-state located near present day Ankara, Turkey.
Il ya bien longtemps, il y avait une ville-Etat située près de l'actuelle Ankara, en Turquie.
Today, the Sponza palace shelters the files of the city-state of Dubrovnik (Povijesni arhiv), true national treasure.
Aujourd’hui, le palais Sponza abrite les archives de la ville-état de Dubrovnik (Povijesni arhiv), véritable trésor national.
They financed the transformation of the Venetian city-state into a veritable empire including Cyprus, Euboea (Negroponte) and Crete.
Ils financent la transformation de Venise, cité-État, en un véritable empire comprenant Chypre, l’Eubée (Négrepont) et la Crète.
The Free and Hanseatic City of Hamburg is a city-state, a state of the Federal Republic of Germany.
La Ville libre et hanséatique de Hambourg est une ville-état, un état de la République fédérale d'Allemagne.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement réalisées...
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement établies.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation a été successivement tentée et pleinement établie.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L’unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement établies.
Third, an empire can not be ruled by a constitution drafted for a city-state as Rome was during its foundation.
Troisièmement, une empire ne peut être régi par une constitution faite pour une ville-État comme l’était Rome lors de sa fondation.
Situated on the river Weser, this is the oldest city-state of the nation, less than one hundred kilometers from Hamburg.
Située sur les rives du fleuve Weser, elle est la plus ancienne ville-état de la nation, à moins de cent kilomètres d'Hambourg.
The Free and Hanseatic City of Hamburg is a city-state, a state of the Federal Republic of Germany.
La Ville libre et hanséatique de Hambourg est une ville-état, un état de la République fédérale d'Allemagne, la deuxième p...
Before coming under Portuguese control in the early 1500s, Ormuz was a city-state that flourished as an independent kingdom.
Avant de passer sous contrôle portugais au début du XVIIe siècle, Ormuz était une ville-État qui s'est peu à peu transformée en royaume indépendant.
Thus, the Genoese regime was based upon a city-state of small size and simple organization, which actually had very little power.
Ainsi le régime génois se basait sur une cité-état de petite taille et une organisation simple, qui en réalité manifestait très peu de pouvoir.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, de la tribu, de la cité-état et de la nation ont été successivement tentées et réalisées dans toute leur ampleur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette