circonscrire
- Exemples
C'est peut-être notre seule chance de circonscrire le problème. | This may be our only chance to contain this problem. |
Quelle partie du problème pouvons-nous circonscrire maintenant ? | What part of the problem can we tackle now? |
Il ne faut pas élargir la directive, mais plutôt la circonscrire. | This directive should not be extended, but limited. |
Pour toutes ces raisons, le bien-être subjectif est un concept extrêmement difficile à circonscrire. | This all makes subjective well-being an extremely difficult concept to capture. |
Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats ? | Are modern techniques and professional moderation being employed to focus the discussions? |
Il faut circonscrire l'hémorragie. | We got to stop the bleeding. |
Ces découvertes permettent de circonscrire les vitamines efficaces dans la prévention de la maladie. | These findings helped narrow down the vitamins that were so effective in preventing the condition. |
Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables. | Those problems should be brought under control before they worsened and became uncontrollable. |
Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats ? | Are modern techniques and professional moderation been being employed for to focusing the discussions? |
Dans d’autres cas, ils peuvent se résigner à un audit afin de circonscrire le problème. | In other cases, it may resign itself to the idea in order to circumvent the problem. |
Il faut circonscrire l'hémorragie. | We gotta stop the bleeding. |
Il faut de toute urgence circonscrire les effets les plus préjudiciables de la crise. | As an emergency measure, we must quickly contain the most adverse effects of the current crisis. |
La définition était donc trop large et il fallait la circonscrire en prévoyant l'existence d'un risque. | Thus, the definition was too broad and needed to be limited by the requirement of risk. |
Il est décidé de mobiliser des médias, en Tunisie et dans le monde, pour circonscrire l’insurrection. | The media were enlisted, in Tunisia and the rest of the world, to circumscribe the insurrection. |
Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat. | The work of the working group should continue beyond the terms of the mandate. |
Les enjeux stratégiques actuels en matière de désarmement et de sécurité internationale sont complexes et difficiles à circonscrire. | The challenges we now face in terms of disarmament and international security are complex and difficult to fully define. |
Les conclusions de l'examen de pays ont également permis de circonscrire davantage les domaines d'activité prévus. | The findings of the Country Review also further strengthened this narrowing of the programme areas. |
En d’autres termes, si nous ne pouvons pas nous plonger au cœur du problème, nous devons le circonscrire. | In other words, if we cannot get to the heart of the problem, we must confine the problem. |
L’apparition de la grippe aviaire aux Pays-Bas l’année dernière a montré combien la maladie est difficile à circonscrire. | The outbreak of avian flu in the Netherlands last year illustrated how hard the disease can be to contain. |
L'équipe d’intervention d’urgence de Foundstone se tient à votre disposition pour enquêter, évaluer et circonscrire les violations de sécurité. | Our Foundstone Emergency Incident Response team is on call to investigate, assess, and contain security breaches. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !