cinglé

Alors que fais-tu dans la chambre d'hôtel d'un cinglé ?
So what are you doing in the hotel room of a lunatic?
J'ai besoin de faire quelque chose de cinglé après ça.
I have to do something terrifically unwholesome after that.
Les gens vont penser qu'il est cinglé s'il continue comme ça.
People will think he's a lunatic if he carries on like that.
Ne laissez pas ce cinglé prendre ma fille.
Don't let that maniac get my daughter.
Je suis enfermé ici avec un cinglé.
I'm locked in here with a loon.
Et devenir cinglé ? Tu te rappelles de cela ?
And go out of my mind? Ah. Remember this?
Pourquoi veux-tu voir ce cinglé ?
What do you want to see that weirdy for?
Et vous saviez qu'il était complètement cinglé ?
But did you know he's a total lunatic?
Vous êtes cinglé, vous le savez ?
You're out of your mind, you know that?
T'es un cinglé, et je vais te guérir.
You're a disease, and I'm the cure.
Si je te le dis, tu vas encore me croire cinglé.
If I told you, you'd think me insane.
Qui est le cinglé maintenant ?
Who's the lunatic now?
T'es cinglé, tu sais ?
You're out of your mind, you know that?
Si quelqu'un peut s'en sortir avec ce cinglé dans les parages, c'est toi.
If anyone can handle themselves around that wack job, it's you.
Vous voulez dire un cinglé comme elle ?
You mean a lunatic like her? You mean this is her?
Tout d'abord, j'ai du mal à le considérer comme un cinglé.
First of all, I have a really hard time seeing him as a crackpot.
Je vous l'avais dit, il est complètement cinglé.
I tell you, he's absolutely barking.
Il faut être cinglé pour suivre un gosse de cinq ans.
What kind of person stalks a 5-year-old child?
Je suis le seul cinglé ici ?
Am I the only loony in this ward?
C'est qui le cinglé qui a fait ça ?
What kind of lunatic did this?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté