cimenter
- Exemples
Le bitume peut prendre toute marque, et cimenter seulementÉtanche. | Bitumen can take any brand, and cement onlywaterproof. |
Et le but de ma visite est de cimenter notre amitié. | And the purpose of my visit is to more strongly cement our friendship. |
Mais, à un certain point, vous devrez cimenter les blocs en place. | But, at some point, you will need to cement the blocks in place. |
Je pense qu'il ya un moyen pour cimenter notre nouveau lien. | I think there's a way we can cement this new bond of ours. |
Il faut cimenter la volonté politique collective pour atteindre nos objectifs et nous devons agir vite. | Cementing the collective political will to achieve this is our challenge, and we must act quickly. |
À contrario, une communication de qualité peut être la source de bonnes perspectives pour cimenter de nouvelles amitiés. | On the other hand, good communication can be a source of good prospects for cementing new friendships. |
Les prochaines élections locales devraient cimenter les gains que la consolidation de la paix a permis de réaliser à ce jour. | The upcoming local council elections should cement the peacebuilding gains made thus far. |
L’atelier a permis de définir des approches, des thèmes et des initiatives autour desquelles il est possible de cimenter la collaboration régionale. | The workshop identified approaches, issues and initiatives around which regional collaboration could be cemented. |
Nos expériences au Conseil de sécurité prouvent que les processus prolongés sont la règle plutôt que l'exception pour cimenter l'action internationale. | Our experiences in the Security Council attest to protracted processes being the norm rather than the exception for coalescing international action. |
Quand vous vivez cette croissance, vous devez cimenter vos valeurs culturelles et toujours en parler. | And so when you go through that growth, you have to sort of cement your cultural values and talk about them all of the time. |
Le renforcement des organisations de base est considéré comme essentiel pour cimenter les progrès accomplis et atteindre les personnes les plus stigmatisées et les plus vulnérables. | Strengthening grassroots organizations is considered essential for cementing progress made and reaching the most stigmatized and vulnerable. |
Ces institutions indépendantes sont spécifiquement chargées de cimenter les valeurs fondamentales sur lesquelles reposent la Constitution et l'État démocratique. | These are the independent institutions that have the particular responsibility of cementing the fundamental values upon which our constitution and democratic State is founded. |
Parallèlement, les États-Unis devraient mettre fin à leurs sanctions, qui ont contribué à cimenter le régime plutôt qu'à le vaincre. | In parallel, the United States should end its sanctions, which have helped to cement the regime in place rather than to overcome it. |
Avant même la crise, une dynamique s'est développée en Europe et a permis aux États forts de la zone euro de cimenter leur avantage concurrentiel. | Even before the crisis, a dynamic developed in Europe whereby the strong states of the eurozone cemented their competitive advantage. |
Enfin, demandez aux élèves de créer un storyboard qui représente et explique l'utilisation de chaque mot, terme ou expression qu'ils ont appris à les cimenter. | Finally, have students create a storyboard that depicts and explains the use of each word, term, or phrase they have learned to cement them. |
A présent, tous devraient cependant essayer de cimenter les débris aussi vite que possible et de renoncer aux accusations ou aux suspicions sans consistance. | But now everyone should be trying to pick up the pieces as quickly as possible and refraining from untenable accusations or suspicions. |
Dans le but de cimenter une paix durable et de promouvoir les idéaux auxquels nous nous sommes tous engagés, je soutiens le rapport de M. Belder. | As a means of cementing a lasting peace and promoting the ideals to which we are all committed, I support Mr Belder's report. |
Au volant d’une Cupra TCR, Oriola a marqué 50 points sur le week-end écrasé par un soleil de plomb à Vila Real, pour cimenter sa réputation grandissante en WTCR OSCARO. | Driving a Cupra TCR, Oriola scored 50 points across the sun-drenched Vila Real weekend to cement his growing reputation in WTCR OSCARO. |
Quand votre travail est choisi comme gagnant c'est un grand coup de pouce pour cimenter la confiance en soi dans vos propres compétences et sur la réalisation de films aussi. | To have your work chosen as winner is a great boost in cementing self confidence in your own film making proficiencies too. |
Le journal est là pour cimenter ce concept de journalisme satirique dans le psychisme marocain et pour promouvoir la culture de la satire dans la société marocaine. | The newspaper is here to cement this concept of satirical journalism in the Moroccan psyche and to promote the culture of satire in Moroccan society. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !