Harry, what exactly are you doing with your reserve chute?
Harry, qu'est-ce que tu fais avec ton parachute de réserve ?
Harry, what exactly are you doing with your reserve chute?
Harry, qu' est-ce que tu fais avec ton parachute de réserve ?
You could have my chute but I gave it to Milo.
T'aurais pu prendre le mien mais je I'ai donné à Milo.
You could have my chute but I gave it to Milo.
T'aurais pu prendre le mien mais je l'ai donné à Milo.
On the floor, against the wall, up the chute.
Sur le sol, contre le mur, dans la réserve.
Her chute didn't open, neither did the backup.
Son parachute ne s'est pas ouvert, ni celui de secours.
You could have my chute, but I gave it to Milo.
T'aurais pu prendre le mien mais je l'ai donné à Milo.
Gate refuse chute (FISinter is information of producers)
Porte roulante (FISinter est l'information des producteurs) Porte roulante
She'd been there all along, rotting... away under the coal chute.
Elle avait été là tout du long, pourrissant sous un tas de charbon.
Where is that chute on the second floor?
Au deuxième étage, où est l'entrée de la glissoire ?
By the time you rip your chute, everything's gone.
Au moment où t'ouvres ton parachute, plus rien n'existe.
A board and/or chute with some exceptions regarding standard measurements.
Composé d'une planche et/ou d'un parachute avec certaines exceptions par rapport aux dimensions standard.
Closing chute (FISinter is information of producers)
Revêtement d'auge (FISinter est l'information des producteurs)
Why isn't he opening the chute?
Pourquoi il n'ouvre pas le parachute ?
I can't believe she even opened her chute.
Je ne peux pas croire qu'elle ait même réussi a ouvrir son parachute
There's a chute inside the steps.
Il y a une trappe sous les marches.
Compatible with insert chute for cleaning tablets.
Compatible avec la trappe d’insertion pour pastilles nettoyantes.
My lady's 'chute didn't open.
Le parachute de ma copine ne s'est pas ouvert.
Santa's chute doesn't seem to be opening.
Le parachute n'a pas l'air de s'ouvrir.
But you've got the chute, and there's no time to switch.
Je le ferais, mais tu as le parachute et on n'a pas le temps d'échanger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire