chimère
- Exemples
Elle pense que le magazine n'est qu'un rêve, une chimère. | She thinks the magazine is just a fantasy, a pipe dream. |
Le clonage des êtres humains n'est pas une chimère. | The cloning of human beings is not a fantasy. |
Ou la nature des êtres n'est-elle pas une chimère ? | Or is the nature of beings really a chimera? |
Les côtés sont ornés de chimère et de plantes. | The sides are ornamented with chimeras and plants. |
L’espoir d’une révolution socialiste était donc une chimère. | The prospect of socialist revolution was therefore an illusion, a chimera. |
Tu sais ce que c'est qu'un chimère ? | Do you know what a chimera is? |
Donc, vous le savez, c'est une chimère. | So, you know, this is a pipe dream. |
Donc, vous le savez, c'est une chimère. | So, you Know, this is a pipe dream. |
Peut-être que tu accoucheras d'une chimère ! | Perhaps you'll give birth to a fantasy! |
Non, c'est pas une chimère. | No, it's not a pipe dream. |
Parce que je suis une chimère ? | Because I'm a Chimera? |
Ils devraient dire, tout ça, les magiciens, les prophètes, c'est une chimère. | They should be saying, all of this, wizards, prophets, it's a pipe dream. |
S’accrocher à cette chimère aboutit en pratique à fonder une politique de droite. | To cling to this illusion leads in practice to establishing a right-wing policy. |
Qui est la seconde chimère ? | Who's the second Chimera? |
Pourtant, l'espoir d'un progrès sur cette voie n'est plus qu'une chimère. | However, the prospects of making progress in that regard were now non-existent. |
Toute cette histoire était une chimère. | This whole thing was a pipe dream. |
Ce n'est pas une chimère. | This is not a fantasy. |
Ce type est une chimère. | This guy's a pipe dream. |
Je suis la première chimère. | I'm the first Chimera. |
Cela n'a rien d'une chimère, comme l'a dit le type de la perestroïka, Gorbatchev. | This is not a pipe dream, as the perestroika guy, Gorbachev, said. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !