Obviously, we'll get to cherry-pick the best clients.
Evidemment, on arrivera à trier sur le volet les meilleurs clients.
We do not have the institutional right to cherry-pick amongst the College of Commissioners.
D'un point de vue institutionnel, nous n'avons pas le droit de sélectionner des commissaires parmi le Collège.
The other way to move introduced work from one branch to another is to cherry-pick it.
L'autre moyen de déplacer des modifications introduites dans une branche vers une autre consiste à les sélectionner (cherry-pick).
The other way to move introduced work from one branch to another is to cherry-pick it.
L’autre moyen de déplacer des modifications introduites dans une branche vers une autre consiste à les sélectionner ou les picorer(cherry-pick).
We need to look at the European Union as an entity and not just cherry-pick and provide support for certain areas only.
Nous devons regarder l'Union européenne comme une entité et non pas sélectionner et soutenir uniquement certaines régions.
But we should not cherry-pick from the single market, nor continue to get it wrong.
Mais nous ne devons pas aller à la pêche aux meilleurs morceaux dans le marché unique, et nous devons arrêter de mal le comprendre.
Services will be reduced as potential competitors cherry-pick only the profitable areas of business, meaning less development in the sector.
Les services seront réduits, étant donné que les concurrents potentiels sélectionneront uniquement les zones économiques rentables, ce qui implique un développement moindre du secteur.
Testing users will appreciate the possibility to cherry-pick a fixed package from Unstable when the version in Testing is affected by an annoying bug.
Les utilisateurs de Testing apprécieront la possibilité de choisir manuellement un paquet corrigé dans Unstable lorsque sa version dans Testing est affectée par un bogue pénible.
We cannot have a common policy that imposes Community-level restrictions and then leaves it to the Member States to cherry-pick the problems they solve depending on the funds they have available.
Nous ne pouvons avoir de politique commune qui impose des restrictions au niveau communautaire, puis laisse aux États membres le soin de sélectionner les problèmes à résoudre en fonction des fonds dont ils disposent.
Uncontrolled hedge funds and private-equity firms that buy some company or other, cherry-pick its assets and dump its employees on the streets - simply to maximise the investors' profits.
Des fonds d'arbitrage et des sociétés de capital-investissement qui achètent l'une ou l'autre entreprise, font le ménage parmi ses actifs et jettent ses salariés à la rue dans le seul but d'obtenir une rentabilité maximale pour les investisseurs.
The EU's strategy is clearly to 'cherry-pick' the best of the migrants and refugees and keep the rest at bay, using Frontex, among other things.
La stratégie communautaire consiste manifestement à "faire le tri", en choisissant les meilleurs migrants et les meilleurs réfugiés et en maintenant les autres à l'écart au moyen de Frontex notamment.
You don't get to cherry-pick the law, Counselor.
Vous ne pouvez pas sélectionner les lois qui vous plaisent, maître.
You think you can just cherry-pick the details as you see fit?
Vous pensez que vous pouvez garder des détails comme bon vous semble.
You don't get to cherry-pick.
Vous ne pouvez plus choisir ce qui vous convient.
You don't get to cherry-pick.
Tu peux pas choisir.
You don't get to cherry-pick.
Vous ne pouvez pas choisir aléatoirement
Another subsidiary of RBS would then intervene to cherry-pick the assets, and in particular the liquidated real estate.
Une autre filiale de RBS en profitait alors pour racheter à bon compte les actifs, notamment les biens immobiliers mis en liquidation.
A few large private groups will cherry-pick and divide up amongst themselves those profitable sectors of post office activity which the European Union is still preparing to offer them.
Quelques grands groupes privés se partageront les secteurs juteux de l'activité postale que l'Union européenne s'apprête encore à leur offrir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X