chastise

I say this not for us... That we be chastised!
Je ne le dis pas pour nous, peu importe que nous soyons châtiés !
He's already been chastised.
Il a déjà été corrigé .
Say I am prepared to be chastised.
Dit lui que je suis prêt à être gronder
Later, an unknown man arrived on the rooftop and chastised the group of men for harassing Shampa Goswami.
Peu après, un inconnu est arrivé sur le toit et a réprimandé les hommes pour avoir harcelé Shampa Goswami.
And then the Holy Office had chastised him, and the circumstance was a good alibi for everyone.
Et puis le saint Office l’avait mis en pénitence, et cela fournissait un alibi à tout le monde.
Discipline is a part of life for everyone, and those who rebel against the authority of parents are to be chastised.
La discipline fait partie de notre vie à tous et ceux qui se rebellent contre l'autorité de leurs parents doivent être corrigés.
All authorities surveyed requested more assistance from the United Nations and most chastised the Organization for giving preference to the Transitional National Government.
Toutes les autorités considérées ont demandé à bénéficier d'un surcroît d'aide de la part de l'ONU et la plupart ont reproché à l'Organisation de donner la préférence au Gouvernement national de transition.
And I was so humiliated and mortified that I immediately ran home to my mother and chastised her for ever letting me wear the hideous sweater.
Et j’étais me suis sentie si humiliée et mortifiée que j’ai couru immédiatement chez moi voir ma mère et l’ai maudite de m’avoir laissé un jour porter ce pull hideux.
The court chastised the company for not immediately reporting the incident to the Ministry of Labor and also explicitly said that this harassment was a form of discrimination in the workplace.
Le juge a reproché à l’entreprise de ne pas avoir signalé immédiatement l’incident au ministère de Travail et a également déclaré que ce harcèlement constituait une forme de discrimination sur le lieu de travail.
Our boss chastised Maria for her constant deviation from the rules.
Notre patron a réprimandé Maria pour sa déviation constante du règlement.
The child was chastised for speaking to her father incorrectly.
L'enfant a été réprimandée pour avoir mal parlé à son père.
My boss chastised me this morning for not being prepared for the meeting.
Mon patron m'a réprimandé ce matin parce que je n'étais pas préparé pour la réunion.
It was so degrading to get chastised by the boss in front of everybody in the office.
C'était tellement dégradant de se faire réprimander par le patron devant tout le monde au bureau.
The priest chastised the kids for profaning the cemetery by drinking beer beside the tombs.
Le prêtre a réprimandé les enfants pour avoir profané le cimetière en buvant de la bière à côté des tombes.
For I have chastised her; she has not known peace.
Car JE l’ai châtiée ; elle n’a pas connu la paix.
For this apostasy from their own cause they were sorely chastised.
Ils devaient payer cher, en définitive, cette défection à leur propre cause.
And if you complain, you'll get chastised at work.
Essaie de te plaindre et tu es au chômage.
He's already been chastised.
Il a été discipliné.
For this, they will fall. I will be there to pick them up after they have been chastised.
A cause de cela, ils chuteront mais JE serai là pour les relever après les avoir châtiés.
He's already been chastised.
- Delmar. Il a été sanctionné.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X