charter

One of the chartering firms was Mr. Shaw's LoneStar Airways.
L'une des sociétés d'affrètement est la LoneStar Airways de M. Shaw.
In addition to chartering, we are also very successful in boat trade.
En plus de l'affrètement, nous sommes aussi très réussie dans le commerce des bateaux.
In addition to chartering, we are also very successful in boat trade.
En plus de l'affrètement, nous sommes aussi très réussi dans le commerce de bateau.
What's this about Joe chartering a plane?
Vous dites que Joe a affrété un avion ?
The fleet, in particular, comprises 27,3 ships of property and 23,5 ships to chartering.
La flotte, en particulier, comprend 27.3 bateaux de propriété et 23.5 bateaux à location.
The revenues from the chartering activity are piled to 144,7 million dollars (+3.2%).
Les produits de l'activité de location sont montés à 144.7 millions de dollars (+3,2 %).
Enjoy a pleasant cruise chartering a yacht at any time of the year!
De quoi profiter d'une agréable croisière en louant un yacht à n'importe quel moment de l'année !
I refer to chartering flights which are loaded with 'undesirables'.
Je veux parler de l'envoi de charters communs à bord desquels sont chargés les "indésirables".
Discover the magnificent sights of Lisbon from the water chartering a sailboat yacht exclusively for your family or friends.
Découvrez les vues magnifiques de Lisbonne depuis l'eau en louant un voilier exclusivement pour votre famille ou vos amis.
Options include sailing instruction, chartering a Catalina 22, or relaxing on a day sail.
Les options comprennent l'enseignement de voile, l'affrètement d'un Catalina 22, ou de détente sur une voile de une journée.
Acts on behalf of EU-designated SAPID in China, chartering IRISL vessels to other firms.
Agit pour le compte de SAPID (désigné par l'UE) en Chine, en affrétant des navires d'IRISL pour d'autres sociétés.
Currently the fleet of Scorpio Bulkers is constituted by eight to rinfusiere of property, from 13 to rinfusiere to chartering.
Actuellement la flotte de Scorpio Bulkers est constitué de huit rinfusiere de propriété, de 13 rinfusiere à location.
Besides these two ships - it has specified Webber - we do not have other expiration of chartering until end 2016.
Outre ces deux bateaux - il a précisé Webber - nous n'avons pas autre échéance de location jusqu'à fin 2016.
Extremely we are satisfied also of the 11 new ships taken to chartering and delivered between the third and fourth trimester of 2014.
Nous sommes extrêmement satisfaits même des 11 nouveaux bateaux pris à location et délivrés parmi le troisième et quatrième trimestre du 2014.
Acts on behalf of EU-designated SAPID in China, chartering IRISL vessels to other firms.
Boyaux, vessies et estomacs d’animaux entiers ou en morceaux, non comestibles, autre que ceux de poissons
Transavia France, created in 2007, was initially meant to operate as a charter carrier, chartering certain planes rather than operating scheduled flights.
Transavia France, créée en 2007, devait au départ fonctionner comme une compagnie charter, affrétant certains avions en dehors des vols réguliers.
Currently the service is operated with a ship ro-pax to chartering that will be given back to the owner in the end of this year.
Actuellement le service est actionné avec un bateau ro-pax à location qui sera restituée au propriétaire à la fin de cet an.
During the cold winters of the northern United States, chartering this boat will allow you to live unforgettable moments in the Caribbean.
Pendant les hivers froids du nord des Etats Unis, la location de ce bateau vous permettra de vivre des moments inoubliables dans les Caraïbes.
The fleet, as a result of the new contract with HMD, will comprise 24 ships of property and 18 ships to chartering.
La flotte, suite à le nouveau contrat avec HMD, comprendra 24 bateaux de propriété et 18 bateaux à location. Rechercher des hôtels Destination
Provides financial, legal, and insurance services for IRISL as well as marketing, chartering, and crew management.
Elle fournit des services financiers, juridiques et des services d'assurance pour IRISL et exerce également des activités dans le marketing, l'affrètement et la gestion d'équipage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir