chômage de longue durée

Ces subventions contribuent également à réduire le chômage de longue durée.
Such subsidies also contribute to the reduction of long-term unemployment.
On doit s'atteler en particulier au chômage de longue durée.
We should, in particular, focus our attention on the long-term unemployed.
L'exclusion sociale et le chômage de longue durée, sans être synonymes, sont pourtant liés.
Social exclusion and long-term unemployment, though not synonymous, are related.
Elle est généralement liée au chômage, et en particulier au chômage de longue durée.
It is generally linked to unemployment, and in particular to long-term unemployment.
Le taux de chômage de longue durée des femmes est de 0,6 %.
The female long term unemployment rate was 0.6%.
Le chômage de longue durée a fortement baissé à la fin des années 1990.
Long-term unemployment dropped sharply in the late 1990s.
Mettre en œuvre des politiques visant à réduire le chômage, en particulier le chômage de longue durée.
Implement policies aiming at reducing unemployment, in particular long-term unemployment.
Le chômage de longue durée a régulièrement diminué.
Long-term unemployment has been falling steadily.
le poids significatif du chômage de longue durée et de très longue durée,
the significant effects of long-term and extremely long-term unemployment,
Qui est visé par le chômage de longue durée ?
Who become the long-term unemployed?
Je connais les difficultés posées par le chômage de longue durée en Flandre.
I am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.
Taux de chômage de longue durée des jeunes, par groupe ethnique
Youth long-term unemployment by ethnicity (%)
Combattre le chômage de longue durée doit également être l’une de nos principales préoccupations.
Combating long-term unemployment must also be at the heart of our efforts.
La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce long-term unemployment of Roma women.
Cet argent a été utilisé principalement pour s'attaquer au chômage de longue durée et au chômage des jeunes.
This money was used mostly to tackle long-term and youth unemployment.
La Slovaquie a mené une action d'envergure pour réduire le chômage de longue durée des femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce long-term unemployment of Roma women.
Des services de placement très actifs peuvent aussi aider à éviter le chômage de longue durée.
Intensive placement services will also help avoid long-term unemployment.
La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce the long-term unemployment of Roma women.
On cherche aussi à prévenir le plus possible le chômage de longue durée.
A further objective is to prevent long-term unemployment to a maximum extent.
Au cours de la même période, le chômage de longue durée est passé de 3,9 % à 4,1 %.
During the same period, long-term unemployment has risen from 3.9% to 4.1%.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer