cette chanson

Apprenez cette chanson folk légendaire écrite par Cat Stevens.
Learn this legendary folk song by Cat Stevens.
Je dédie cette chanson à mon mari, Morey.
I dedicate this next song to my husband, Morey.
Et tout ce qu'on ressentait pendant cette chanson, c'était réel.
And everything we were feeling in that entire song, that was real.
Et quelle merveilleuse vidéo a été faite pour cette chanson !
And what a wonderful video was made for this song!
Tu vas finir cette chanson et sur ce piano.
You're going to finish that song and on this piano.
Cliquez ici pour une présentacion vidéo inspirée por cette chanson.
Click here for a video presentation inspired by this song.
Bon, tu veux l'écrire cette chanson ou pas ?
All right, you want to write this song or not?
C'est la somme et la substance de cette chanson.
That is the sum and substance of this song.
Vous avez bien fait de choisir cette chanson sur le Semeur.
You did well to choose this song about the Sower.
Il a écrit cette chanson que je voulais vous chanter.
He wrote that song I wanted to sing for you.
En fait, cette chanson n'est pas vraiment pour le groupe.
Actually, that song isn't really for the band.
Comment pouvez-vous prouver que cette chanson est la vôtre ?
How can you prove that this song is yours?
Lorsque vous entendez cette chanson, vous en comprenez la signification.
When you listen to this song, you understand its meaning.
Voici un lien vers l'histoire de cette chanson (en espagnol).
Here is a link to the story of this song (in Spanish).
Je pense que l'idée d'escamoter cette chanson est ridicule.
I think the idea of squashing this song is ridiculous.
On chante cette chanson sur le chemin de la dévotion.
This song is sung on the path of devotion.
Tu lui chantes toujours cette chanson quand tu vas partir.
You always sing her that song when you are leaving.
Il y avait beaucoup de Linda dans cette chanson.
There was a lot of Linda in that song.
John Newton est celui qui écrivit les paroles de cette chanson.
John Newton is the one who wrote the lyrics of this song.
Patsy, si tu nous écoutes, cette chanson est pour toi.
Patsy, if you're listening, this song is for you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bâiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX