century

The neighborhood of Miranda has its origins in this century.
Le quartier de Miranda a ses origines dans ce siècle.
Antiques have been sold here since the 18th century!
Antiquités ont été vendus ici depuis le 18ème siècle !
Iglesia de Santo Domingo was built in XVI century.
Iglesia de Santo Domingo a été construit en XVI siècle.
Vincent de Paul lived during the 17th century in France.
Vincent de Paul a vécu au 17e siècle en France.
This gives his rate of precession of 1 per century.
Cela donne son taux de précession de 1 par siècle.
Veronensis (fifth century; at Verona), containing Gospels on purple vellum.
Veronensis (cinquième siècle ; à Vérone), contenant Evangiles sur parchemin pourpre.
Pistoia was founded in the second century by the Romans.
Pistoia a été fondée dans le deuxième siècle par les Romains.
Three years in this accelerated world, are like a century.
Trois ans dans ce monde supra-rapide sont comme un siècle.
Similar models were used between the 12th and 18th century.
Des modèles similaires furent utilisés entre le 12ème et 18ème siècle.
It was an independent town until the late 19th century.
C'était une ville indépendante jusqu'à la fin du 19ème siècle.
Built in the 11th century it is remarkably well preserved.
Construit au 11ème siècle il est remarquablement bien conservé.
The seat of the Palazzo dei Malaspina, since the nineteenth century.
Le siège du Palazzo dei Malaspina, depuis la dix-neuvième siècle.
This gorget is based on originals from the sixteenth century.
Ce gorget est basé sur des originaux du XVIe siècle.
There is also a crypt, dated back to XI century.
Il y a également une crypte, remontée au XI siècle.
Built between the 12th and 14th century, it is beautiful.
Construit entre le 12ème et le 14ème siècle, il est magnifique.
The Hittites became militarily aggressive in the 14th century B.C.
Les Hittites sont devenus militairement agressifs au 14ème siècle B.C.
This bust is a replica of a 1st century original.
Ce buste est une réplique d'un original du 1er siècle.
This brigandine is made after several 15th century models.
Ce brigandine est faite après plusieurs modèles du 15ème siècle.
In the 10th century, a new fortified abbey was built.
Au 10ème siècle, une nouvelle abbaye fortifiée fut construite.
It was made into a capital in the 6th century.
Il a été transformé en un capital au 6ème siècle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X