celsius

Notre professeur nous a dit que l'eau bouillait à 100 degrés celsius.
Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade.
Préchauffer le four à 200 degrés celsius.
Preheat the oven to 200 degrees celsius.
Deuxièmement, la température dans le réfrigérateur est généralement inférieure à 10 degrés celsius.
Secondly, the temperature in the refrigerator is usually below 10 degrees celsius.
La température sous terre varie entre 14 et 16 degrés celsius.
Temperature underground ranges between 14° and 16° C.
Quand vous la recevez, vous devez la gardez au frais entre 2 et 8 degrés celsius (jamais congelée).
When received it should be kept in refrigerator between 2-8 degrees celsius (never frozen).
Les écrans LCD montrent la température et le temps de précision de lecture de la température ± 2 degrés celsius.
LCD displays show the temperature and time Temperature readout accuracy ±2 degree celsius.
La machine produisit un gobelet opaque contenant de l’eau, dont on découvrit plus tard qu’elle était chauffée à environ deux cent (200) degrés celsius.
Device produced an opaque cup containing normal water, later determined to have been heated to approximately 200 degrees Celsius.
Les températures moyennes de surface des océans ont augmenté d’environ 0,7 degrés celsius au cours des 100 dernières années, et risquent d’augmenter de plus de 3 degrés celsius dans certaines parties de l’océan au cours de ce siècle.
Mean sea surface temperatures have risen by about 0.7 degrees Celsius over the past 100 years, and are likely to increase by over 3 degrees Celsius in some ocean regions by the end of this century.
Soyez calme, sombre et la température autour de 18 degrés Celsius.
Be quiet, dark and the temperature around 18 degrees Celsius.
Pour le faire, préchauffez votre four à 93 degrés Celsius.
To do so, preheat your oven to 93 degree Celsius.
Les températures moyennes sont normalement autour de 27-32 degrés Celsius.
The average temperatures are normally around 27-32 degrees Celsius.
Il peut garder lumineux pendant 24 heures à 25 degrés Celsius.
It can keep bright for 24 hours at 25 degree Celsius.
La température de fonctionnement est de 300 à 500 degrés Celsius.
The operating temperature is from 300 to 500 degrees Celsius.
La température autour de 7 degrés Celsius est juste.
The temperature around 7 degrees Celsius is just right.
Vous pouvez afficher la température réelle en degrés Fahrenheit et Celsius.
You can show actual temperature in Fahrenheit and Celsius degrees.
Il peut rester lumineux pendant 24 heures à 25 degrés Celsius.
It can keep bright for 24 hours at 25 degree Celsius.
Il peut être changé en degrés Fahrenheit ou Celsius.
It can be changed in Fahrenheit or Celsius.
Peut contenir jusqu'a 220 et -40 degres Celsius de chaleur.
Hold up to 220 and -40 degrees Celsius of heat.
Le chocolat doit être conservé à température ambiante (environ 18 degrés Celsius).
Chocolate should be kept at room temperature (about 18 degrees Celsius).
Le bois sec peut smolder à 100 degrés Celsius.
Dry wood can smolder at 100 degrees Celsius.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire