Celsius

Preheat the oven to 200 degrees celsius.
Préchauffer le four à 200 degrés celsius.
The temperature of a volcano can reach 3,600 degrees celsius.
La température d'un volcan.. ..peut atteindre les 3 600 degrés Celsius.
Secondly, the temperature in the refrigerator is usually below 10 degrees celsius.
Deuxièmement, la température dans le réfrigérateur est généralement inférieure à 10 degrés celsius.
Tilt potential of Plus-minus 25 degrees celsius.
Potentiel d'inclinaison de plus-moins 25 degrés Celsius.
The water under the ice is minus 2 degrees celsius.
La température de I'eau sous la glace est de -2 degrés Celsius.
The hottest it gets on Mars is about 0 degrees celsius.
Le plus chaud qu'il puisse faire sur Mars est autour de 0 °C.
Preheat oven to 200 degrees celsius.
Préchauffer le four à 200 °C.
Summer favors sailing conditions with sea temperatures 28 degrees celsius on average.
La température de la mer avoisine les 28 degrés en moyenne.
To pasteurise soil, bake it in the oven for 30 minutes at 82 degrees celsius.
Afin de pasteuriser votre terreau, faites-le cuire au four pendant 30 minutes à 82 degrés Celsius.
Roast mushrooms at 180 degree celsius for 15 minutes or until soft and juicy.
Mettez les champignons dans le four à 180 degrés Celsius pendant 15 minutes.
When received it should be kept in refrigerator between 2-8 degrees celsius (never frozen).
Quand vous la recevez, vous devez la gardez au frais entre 2 et 8 degrés celsius (jamais congelée).
LCD displays show the temperature and time Temperature readout accuracy ±2 degree celsius.
Les écrans LCD montrent la température et le temps de précision de lecture de la température ± 2 degrés celsius.
Used for glass industry.It can serve a long life in glass solution at 1300 celsius degrees.
Utilisé pour l'industrie du verre. Il peut servir une longue vie dans la solution de verre à 1300 degrés Celsius.
At temperatures up to 45 degrees celsius (113 fahrenheit) freeze dried HGH will remain good for about a week.
Aux températures jusqu'à 45 degrés (113 Fahrenheit) de HGH lyophilisé Celsius restera bon pendant environ une semaine.
The moulding temperature for racing shoes with SHMR-Technology is around 80-90 degrees celsius which is quite low.
La température de moulage des chaussures de course avec la technologie SHMR est d'environ 80-90 degrés Celsius, ce qui est assez bas.
If we want to keep climate change below 2 degrees celsius, it is now or never.
Si nous voulons maintenir la hausse mondiale de la température inférieure à 2 degrés Celse, nous devons agir maintenant ou jamais.
All parameters NOT specially mentioned are measured at 230VAC input, rated load and 25 celsius of ambient temperature.
Tous les paramètres pas particulièrement mentionnés sont mesurés à l'entrée 230VAC, à la charge évaluée et à 25 Celsius de la température ambiante.
All teams labored under extremely hot conditions, with temperatures around mid 30's celsius here in southern Italy.
Toutes les équipes ont évolué dans des conditions extrêmement chaudes, avec des températures autour des 35 degrés, ici dans le sud de l'Italie.
While in freeze dried state, somatropin is not sensitive to shaking and it can survive temperatures up to 45 degrees celsius (113 fahrenheit).
A l'état lyophilisé, la somatropine n'est pas sensible à l'agitation et peut survivre à des températures jusqu'à 45°C (113 fahrenheit).
Pre-curing---The mould with slurry will be stored in the curing room for about two hours, with 40-45 celsius degree.
Pré-cuisson --- Le moule à suspension sera stocké dans la chambre de séchage pendant environ deux heures, avec un degré de 40 à 45 degrés Celsius.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté