ceaseless

It is a ceaseless litany, which never seems to end.
C'est une litanie incessante, qui semble ne jamais devoir prendre fin.
Christianity has made ceaseless efforts to follow the Lord.
Le christianisme a fait des efforts incessants pour suivre le Seigneur.
We could not bear the ceaseless brutal and psychologically degrading pressure.
Nous ne pouvions supporter la pression brutale et psychologiquement dégradante incessante.
Such an urgent mission demands ceaseless personal and community conversion.
L’urgence de cette mission exige une incessante conversion personnelle et communautaire.
Especially in a hurry, you will be furious about ceaseless traffic jam.
Surtout à la hâte, vous serez furieux à propos des embouteillages incessants.
Eternal solitude, flavored by ceaseless guilt.
Une éternelle solitude, accentuée par son incessante culpabilité.
Eternal solitude, flavored by ceaseless guilt.
Une éternelle solitude, accentué par son incessante culpabilité.
War was... ceaseless, you know.
La guerre était... sans fin, tu sais.
Indeed, the ceaseless improvement of our products is reflected in our constantly updated designs.
En effet, l’amélioration continue de nos produits est reflétée dans nos designs.
However, after ten years of ceaseless struggle, the revolution has still not been completed.
Cependant, après dix ans de lutte des classes, la révolution n’a toujours pas été complétée.
We can see in their beauty of form and function, their ceaseless activity.
Nous pouvons voir dans la beauté de leur forme et de leur fonction, leur activité incessante.
Therefore, we can provide better services to related manufacturing industry, and pursue ceaseless improvement.
Par conséquent, nous pouvons fournir de meilleurs services à l'industrie manufacturière connexe, et poursuivre une amélioration incessante.
Therefore, we can provide better services to related manufacturing industry, and pursue ceaseless improvement.
Par conséquent, nous pouvons fournir de meilleurs services à l'industrie manufacturière connexe et poursuivre l'amélioration continue.
Therefore, we can provide better services to related manufacturing industry, and pursue ceaseless improvement.
Par conséquent, nous pouvons fournir de meilleurs services à l'industrie manufacturière liée et poursuivre une amélioration constante.
Therefore, we can provide better services to related manufacturing industry, and pursue ceaseless improvement.
Par conséquent, nous pouvons fournir de meilleurs services à l’industrie manufacturière liée et poursuivre des améliorations incessantes.
It is a large swirl meaning that we belong integral part to a continual and ceaseless movement.
C’est un grand tourbillon signifiant que nous faisons partie intégrante d’un mouvement continuel et incessant.
Trinitarian love is participatory, harmonious and includes a superabundance of delight, enjoyment and ceaseless joy.
L'amour trinitaire est participatif, concorde, et comporte une surabondance de délice, une jouissance de joie incessante.
My tenure will be marked by ceaseless efforts to build bridges and close divides.
Mon mandat sera marqué par les efforts incessants que je ferai pour établir des passerelles et combler les écarts.
Sport and physical education are activities undertaken in the context of humankind's ceaseless pursuit of the Olympic ideal.
Le sport et l'éducation physique s'inscrivent dans la poursuite permanente de l'idéal olympique par l'humanité.
St. Paul also speaks of ceaseless prayer, and there too we ought to understand it in the same way.
Saint Paul parle aussi de la prière incessante et, là aussi, nous devrions le comprendre de la même manière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer