We have got to stop talking like a caveman.
On doit arrêter de parler comme un homme des cavernes.
Do you really think you're a caveman?
Tu crois vraiment être un homme des cavernes ?
Help the caveman to return home!
Aide l'homme des cavernes à rentrer chez eux !
You know, I bet it was a caveman.
Je parie que c'était un homme des cavernes.
You don't know if you're a caveman or not?
Tu doutes d'être un homme des cavernes ? - Non.
Guys have the whole caveman thing going on.
Les mecs ont le syndrome de l'homme des cavernes.
Now he's a caveman.
Maintenant, c'est un homme des cavernes !
Do you think that perhaps our caveman has a monkey on his back?
Vous pensez que notre... homme des cavernes est sous une emprise ?
You know, from caveman times.
Tu sais, de l'époque des hommes préhistoriques.
He's like a caveman.
On dirait un homme des cavernes.
Yes, Margene, he's become quite the caveman, hasn't he?
Oui, Margene. Il est descendu bien bas.
But there really is no need to crop like a caveman anymore.
Mais il n’y a plus aucun intérêt à cultiver comme un homme des cavernes de nos jours.
What is he, a caveman?
C'est un homme préhistorique ?
What is he, a caveman?
Il vit dans une caverne ?
Yes, caveman. That's right.
Oui, homme des cavernes.
Yes, caveman, that's right.
Oui, homme des cavernes.
This ain't got nothin' to do with caveman, allright, this is about trust, pure and simple.
Ca n'a rien à voir avec les hommes des cavernes C'est à propos de confiance, purement et simplement
So... you're a caveman.
- Tu es un homme des cavernes ?
Description: Do you feel that the caveman will just remain in the cave each day with no leisure activities?
Description : Pensez-vous que l'homme des cavernes reste dans la grotte, chaque jour, avec aucune des activités de loisirs ?
In the golf game Adam and Eve: Golf, the sly and creative caveman Adam has come up with a new game.
Dans le jeu de golf Adam et Eve : le golf, l’homme des cavernes sournois et créatif Adam a créé un nouveau jeu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer