cautionner

Vous ne cautionnez pas l'attaque, n'est-ce pas, Général ?
You're not condoning the attack, are you, General?
Vous ne comprenez pas que vous le cautionnez ?
Don't you understand what this is condoning?
Et vous cautionnez ça ?
And you guys are okay with this?
Par vos actes d'achat, vous cautionnez les conditions de fabrication des produits de consommation.
By your shopping attitude, you guarantee the manufacturing conditions of the items you buy.
Vous cautionnez bien peu cette initiative.
I guess I'm a little taken aback at the cautionary nature of this conversation.
Docteur, vous cautionnez cette folie militaire ?
There's no proof. There never has been any actual proof that the monster exists.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris