carnet de commandes

Ton carnet de commandes.
I want your reorder book.
Ce système permet aux travailleurs de prester de plus longues journées de travail en été ou au printemps lorsque le carnet de commandes est plein.
In the summer or spring, when orders are larger, employees can work more than the normal daily working hours.
Votre carnet de commandes doit être plein !
Your order book must be full!
À la fin de l’exercice, le carnet de commandes totalisait 766 appareils.
At the end of 2016, the overall backlog stood at 766 helicopters.
Le carnet de commandes atteint 7 189 avions commerciaux au 31 mars 2018.
The backlog by units totalled 7,189 commercial aircraft as of 31 March, 2018.
C'est un carnet de commandes.
It's an order book.
Un certain nombre d'entreprises ont déjà un carnet de commandes complet jusqu'à fin 2019.
A lot of companies are already at full capacity until the end of 2019.
Le carnet de commandes s’est élevé à 28 milliards d’euros, représentant 55 mois de chiffre d’affaires.
The backlog amounted to €28 billion, corresponding to 55 months of sales.
- J'ai vu le carnet de commandes.
I saw the order book myself.
Il écrivait tout dans un carnet de commandes.
The one he used for work, I suppose.
Le carnet de commandes actuel garantit une production à plein régime jusqu'à la fin juin cette année.
The current order book ensures production will be working at full capacity until the end of June this year.
En août 2007, le carnet de commandes contenait 30 navires, pour une valeur totale de 1134 millions d'EUR.
The order book as of August 2007 included 30 ships of a total value of EUR 1134 million.
C'était une entreprise qui avait d'excellentes relations industrielles, d'excellentes compétences, un carnet de commandes plein et un avenir merveilleux.
This was a company with excellent industrial relations, excellent skills, a full order book and a great future.
Or, l’entreprise était toujours en activité en août et son carnet de commandes était rempli pour plusieurs mois.
The company was still operating in August however, and was taking orders from potential customers for several months ahead.
A l’heure qu’il est, le carnet de commandes de la compagnie est évalué à plus de 34 milliards de dollars.
The total value of orders currently stands at more than USD 34 billion.
Le carnet de commandes au 30 septembre 2015 s’élevait à 27,7 milliards d’euros, représentant plus de 4 ans de chiffre d’affaires.
The backlog amounted to €27.7 billion on 30 September 2015, corresponding to more than 4 years of sales.
En 2004, le volume de son carnet de commandes (mesuré en TBC, tonnage brut compensé) le classait au 13e rang mondial.
In 2004 Gdynia ranked as the 13th biggest shipyard worldwide in terms of its order book (measured in CGT).
En raison de la situation déjà très positive du carnet de commandes, l’entreprise investit dans l’expansion de la production locale.
For reasons of the excellent order levels the company invests in the extension of the works there.
En 2004, le volume de son carnet de commandes (mesuré en TBC, tonnage brut compensé) le classait au 13e rang mondial.
Code P101: the following is inserted after the entry GA:
L'analyse du marché repose sur une comparaison avec le carnet de commandes d'autres chantiers navals européens et sur l'expérience des chantiers réunis.
The market analysis is based on a comparison with the production of other European shipyards and the experience of the merged shipyards.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie