carcinogenic

The carcinogenic potential of topotecan has not been studied.
Le potentiel carcinogène du topotécan n'a pas été étudié.
The carcinogenic potential of topotecan has not been studied.
Le potentiel carcinogène du topotécan n’ a pas été étudié.
The carcinogenic potential of docetaxel has not been studied.
Le potentiel carcinogène du docétaxel n’ a pas été étudié.
The carcinogenic potential of paclitaxel has not been studied.
Le potentiel cancérogène du paclitaxel n’ a pas été étudié.
The carcinogenic potential of parecoxib sodium has not been evaluated.
Le potentiel carcinogène du parécoxib sodium n’ a pas été évalué.
We know that dioxin and aflotoxin are carcinogenic etc.
On sait que la dioxine et les aflatoxines sont cancérigènes, etc.
It is carcinogenic and can cause serious damage to the nervous system.
Il est cancérigène et peut endommager gravement le système nerveux.
This substance is classified as a Category 3 carcinogenic agent.
Cette substance est classée comme un agent cancérigène de catégorie 3.
Processed meat was classified as carcinogenic to humans (Group 1).
La viande transformée a été classée comme cancérogène pour l’homme (Groupe 1).
We are concerned here with carcinogenic substances and endocrine disrupters.
Nous sommes préoccupés par les substances cancérigènes et les perturbateurs endocriniens.
The Authority concluded that glycidol is a genotoxic and carcinogenic compound.
L'Autorité a conclu que le glycidol est un composé génotoxique et cancérigène.
The majority of the reagents used in the oil industry are carcinogenic.
La plupart des réactifs utilisés dans l'industrie pétrolière sont carcinogènes.
They involve a health risk for human beings and are carcinogenic.
Elles induisent un risque pour la santé humaine et sont carcinogènes.
Elevated chronic intake of inorganic arsenic may have carcinogenic effects.
Une absorption chronique élevée d’arsenic inorganique peut avoir des effets cancérigènes.
Cinacalcet did not show any genotoxic or carcinogenic potential.
Le cinacalcet n’ a pas montré de potentiel génotoxique ou carcinogène.
But let me give you an example of a profoundly carcinogenic environment.
Mais laissez-moi vous donner un exemple d'environnement profondément cancérigène.
There are no studies on the carcinogenic potential of pegaptanib.
Il n’ existe pas d’ études sur le potentiel carcinogène du pegaptanib.
It is of course essential that toys not contain carcinogenic substances.
Il est évidemment essentiel que les jouets ne contiennent pas de substances carcinogènes.
The genotoxic and carcinogenic potential of mitotane has not been investigated.
Le potentiel génotoxique et carcinogénétique du mitotane n’ a pas été étudié.
You've probably heard of benzene rings; they're very carcinogenic.
Vous avez probablement entendu parler des anneaux de benzène ; ils sont très cancérigènes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté