cancérigène

Il est cancérigène et peut endommager gravement le système nerveux.
It is carcinogenic and can cause serious damage to the nervous system.
Cette substance est classée comme un agent cancérigène de catégorie 3.
This substance is classified as a Category 3 carcinogenic agent.
L'Autorité a conclu que le glycidol est un composé génotoxique et cancérigène.
The Authority concluded that glycidol is a genotoxic and carcinogenic compound.
Mais laissez-moi vous donner un exemple d'environnement profondément cancérigène.
But let me give you an example of a profoundly carcinogenic environment.
Des études récentes ont montré que l' oestradiol 17 B était cancérigène.
Recent studies have shown that oestradiol 17â is carcinogenic.
Il est également toxique et cancérigène.
It is also toxic and carcinogenic.
Du bromate cancérigène est formé au cours de l'ozonisation de l'eau potable.
Carcinogenic bromate forms during the ozonization of drinking water.
C'est une substance cancérigène qui présente des effets tératogènes.
It is a probable carcinogen, with teratogenic effects.
En outre, l’oxyde de cadmium a été classé comme substance cancérigène de catégorie 2.
Furthermore, cadmium oxide has been classified as a carcinogen, category 2.
Du bromate cancérigène peut être formé au cours de l'ozonation de l'eau potable.
Carcinogenic bromate forms during the ozonization of drinking water.
Le CSLEP a défini le trichloroéthylène comme étant un agent cancérigène génotoxique.
SCOEL identified trichloroethylene as a genotoxic carcinogen.
Il est cancérigène et peut avoir des effets névrotiques affectant le système nerveux.
They are carcinogenic and they cause neurotic effects with nerve damage.
Elles contiennent aussi des isothiocyanates qui améliorent la glutathion S-transférase, ce qui permet l'excrétion cancérigène.
They also contain isothiocyanates which enhance glutathion S-transferase, which helps in carcinogen excretion.
Le potentiel cancérigène chez les rongeurs n'a été étudié qu'avec l'aprépitant administré par voie orale.
Carcinogenic potential in rodents was only investigated with orally administered aprepitant.
Cette hormone - comme le comité l'a décrit - est clairement cancérigène.
This particular hormone is - as described by the committee - clearly a carcinogen.
Le problème, c'est que c'est une subtance cancérigène.
And the problem is it's a carcinogen.
Ce n'est que 20 ans plus tard que la DES s'est avérée cancérigène.
It was only 20 years later that DES was shown to be carcinogenic.
En effet, le benzène est connu depuis très longtemps comme un puissant cancérigène.
Benzene has, in fact, been known for a very long time as a powerful carcinogen.
La seconde étude ne fournit ainsi aucune preuve d’ une activité cancérigène transplacentaire de la zidovudine.
The second study thus provided no evidence that zidovudine acts as a transplacental carcinogen.
Selon les évaluations effectuées par l'Union européenne, le Canada et les Etats-Unis, l'endosulfan ne serait pas cancérigène.
The assessments conducted by the EU, Canada or the USA concluded that endosulfan is not carcinogenic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté