capituler
- Exemples
Étudiant de Smilga, il capitule avec lui en 1929. | He was a student of Smilga and capitulated together with him in 1929. |
Au nom du peuple des 12 Colonies, Je capitule. | On behalf of the people of the Twelve Colonies, I surrender. |
Au nom du peuple des Douze Colonies, je capitule. | On behalf of the people of the Twelve Colonies,... I surrender. |
Au nom du peuple des Douze Colonies je capitule. | On behalf of the people of the Twelve Colonies... I surrender. |
Au nom du peuple des 12 Colonies, je capitule. | On behalf of the people of the Twelve Colonies, I surrender. |
Au nom du peuple des 12 Colonies, je capitule. | On behalf of the people of the Twelve Colonies... I surrender. |
Les Turcs n’ont pas la réputation d’un peuple qui capitule facilement. | The Turks are not known as people who give in easily. |
Et si je capitule, que deviendront les autres ? | And if I... if I do submit, what of the others? |
Quand elle ne peut pas commander, elle capitule. | If it cannot command, it capitulates. |
On ne capitule pas devant la peur ! | We don't give in to fear. |
Je ne veux pas qu'elle capitule. | I don't want her to surrender. |
Bombardée sans répit et réduite par la famine, Lyon capitule au bout de deux mois. | Bombarded without letting up and reduced by famine, Lyon capitulated at the end of two months. |
- Monsieur le Président, le Parlement capitule aujourd’hui et abandonne son rôle politique. | Mr President, Parliament is capitulating today and renouncing its political role. |
si tu ne peux lutter, capitule. | But if you can't beat them join them right? |
Bon, il vaut mieux que je capitule. | So I might as well give it up then. |
Au moins je capitule pas comme toi ! | At least I am not scared and taking a U-turn, like you. |
D'accord, je capitule. | All right, I give up. |
D'accord, je capitule. | All right, so I give up. |
D'accord, je capitule. | All right, I surrender. |
D'accord, je capitule. | Okay, I give up. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !