C'est une sorte de camelot.
He's a street peddler of sorts.
C'est un bon camelot.
He's a really good salesman.
C'est un bon camelot.
He's a great salesman.
Il y avait un camelot dans l'allée derrière, et je crois qu'il en a une.
There was a peddler in the alley behind the store and I think he's got one.
Après avoir été prévenu par un camelot, López craint maintenant pour sa propre sécurité et pour celle de sa famille, rapporte le CERIGUA.
After being warned by a vendor, López now fears for his own safety and his family's, reports CERIGUA.
La robe est en camelot.
The dress is made of camlet.
Je veux bien quitter Camelot, si vous venez avec moi.
I will leave Camelot now, if you come with me.
Une charmante collection par Philippe Courter pour Camelot tissus.
A charming collection by Alisse Courter for Camelot Fabrics.
Je dois savoir ce qu'il s'est passé entre nous à Camelot.
I need to know what happened between us in Camelot.
On est tous égaux à la cour de Camelot.
We're all equal in the court of Camelot.
C'est un plaisir de vous accueillir tous à Camelot.
It is my pleasure to welcome you all to Camelot.
Si cette chose vient à Camelot, nous devons être prêts.
If this thing should make for Camelot, we must be ready.
Je cherche la direction de Camelot. Connaissez-vous le chemin ?
I need directions to Camelot. Do you know the way?
Dans notre salle de Camelot, vous trouverez l'atmosphère d'un château médiéval.
In our Camelot room you will find the atmosphere of a medieval castle.
Mon nom est Sir Lancelot de Camelot.
My name is Sir Launcelot of Camelot.
Es-tu prêt à apprendre ce qui s'est passé d'autre à Camelot ?
Are you ready to learn what else happened in Camelot?
Pour l'amour de Camelot, vous devez vivre.
For the love of Camelot... you have to live.
On a ça presque toutes les nuits à Camelot.
We have one of these practically every night in Camelot.
Ce ne sont pas les valeurs sur lesquelles Camelot a été construit.
Those are not the values that Camelot was built on.
La demi-sœur d'Arthur, Morgana Le Fay, menace Camelot et Arthur de sorcellerie.
Arthur's half-sister, Morgana Le Fay, threatens Camelot and Arthur with sorcery.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant