cameraman

Cameraman Geoff Unsworth (balding) is to the left of Stanley.
Le cameraman Geoff Unsworth (dégarni) est à gauche de Stanley.
Unbelievable but true! (See the video from my favourite cameraman, Alvaro).
Incroyable mais vrai ! (cf vidéo de mon cameraman préféré, Alvaro).
Ask for information about buying Cameraman working in Warsaw (Poland)
Demander information pour acheter cette photo Cameraman working in Warsaw (Pologne)
We also had a good HD camera and an exceptional cameraman.
Nous avions également une bonne caméra HD et un excellent cameraman.
Bryan Olson was the cameraman and show producer in those days.
Bryan Olson était le caméraman et producteur de spectacles dans ces jours.
I'd flirt with the cameraman to get to level two.
J'ai flirté avec le caméraman pour atteindre le niveau deux.
It looks like the cameraman was just in the way.
On dirait que le caméraman était en travers du chemin.
In 1996 and 1997, he worked as TV assistant cameraman.
En 1996 et 1997, il travaillait comme assistant caméraman à la télévision.
It is the official cameraman of the expeditions of Thierry Jamin since 2009.
C’est le caméraman officiel des expéditions de Thierry Jamin depuis 2009.
Alpinist, photographer and cameraman, as well as sports journalist.
Alpiniste, photographe et caméraman, ainsi que journaliste de voyages.
First the cameraman and producer asks a few questions.
Le caméraman et producteur lui pose quelques questions pour débuter.
We had rented a camera and a cameraman in that town.
Nous avions loué une caméra et un cameraman pour la circonstance.
I am telling you, she charged my cameraman.
Je vous le dis, elle a accusé mon caméraman.
I heard that there is still someone out there a cameraman.
J'ai entendu dire que il ya encore quelqu'un là-bas Un caméraman.
Would you tell your cameraman I have to sign a release?
Pouvez-vous dire au caméraman que je dois signer une décharge ?
My name's Steve Miller, I'm a TV cameraman.
Mon nom est Steve Miller, Je suis cameraman.
The cameraman said, "I can't see her nose."
Le caméraman s'exclama : "Je ne vois pas son nez."
The cameraman is... I don't know.
Le caméraman est... Je ne sais pas.
Reporter, Sander Kleikers, made three reports along with cameraman Stef Nivelles.
Le reporter Sander Kleikers a créé trois reportages avec le caméraman Stef Nivelles.
All you say is, "I am the cameraman, " all right?
Tu ne dis que : "Je suis le caméraman." D'accord ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer