calmly
- Exemples
A lot of experience with beginners, do everything slowly, calmly. | A beaucoup d'expérience avec les débutants, tout faire lentement, calmement. |
Choose a kitten who behaves calmly and kindly. | Choisissez un chaton qui se comporte calmement et gentiment. |
Mary, do you think you can take this situation calmly? | Mary, tu penses que tu peux prendre cette situation calmement ? |
Don't you think we could speak calmly, like two adults? | On ne peut pas parler calmement, comme deux adultes ? |
Marie-Louise accepted the risks calmly as part of her job. | Marie-Louise a accepté les risques calmement dans le cadre de son travail. |
I calmly finished my conversation with the 911 operator. | J'ai calmement fini ma conversation avec l'opérateur 911. |
Accept any results calmly, without false expectations created. | Accepter les résultats calmement, sans fausses attentes créées. |
Enjoy a holiday at the Hotel Rosamar Garden Resort calmly! | A l'Hôtel Rosamar Garden Resort, profiter d’un séjour calme ! |
Watch your business and give yourself more time to think calmly. | Surveillez vos affaires et accordez-vous plus de temps pour réfléchir sereinement. |
It was then, very calmly, that I decided to stay. | C'est alors que, très calmement, j'ai décidé de rester. |
Probably the part where I was calmly surveying the event. | Probablement la partie où je suivais tranquillement l'événement. |
But if you can, let's review the situation calmly. | Mais si vous pouvez, réfléchissons calmement à la situation. |
Whatever you do - do you calmly and confidently. | Quoi que vous fassiez - vous calmement et en toute confiance. |
We ask that you deal with them calmly and with dignity. | Nous vous demandons de les traiter avec calme et dignité. |
It was abundantly raining and the Saiyans calmly stayed in their house. | Il pleuvait abondamment et les Saiyans restaient dans leurs maisons tranquillement. |
And so, you calmly step back from your child. | Et donc, tu t'éloignes calmement de ton enfant. |
I put it in my pocket and went in calmly. | Je les ai mis dans ma poche et suis entré lentement. |
During the Trek, walk calmly the first day, avoiding useless efforts. | Durant le Trek, marchez tranquillement en évitant les efforts inutiles. |
Pregnancy often passes completely calmly, without any eating disorders. | La grossesse passe souvent très sereinement, sans aucun trouble de l'alimentation. |
Smile, but calmly and openly, and not forced. | Smile, mais calmement et ouvertement, et non forcé. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !