calmement
- Exemples
A beaucoup d'expérience avec les débutants, tout faire lentement, calmement. | A lot of experience with beginners, do everything slowly, calmly. |
Choisissez un chaton qui se comporte calmement et gentiment. | Choose a kitten who behaves calmly and kindly. |
Mary, tu penses que tu peux prendre cette situation calmement ? | Mary, do you think you can take this situation calmly? |
Je vais essayer de corriger vos trucs plus calmement maintenant. | I'm gonna try and fix your stuff more quietly now. |
On ne peut pas parler calmement, comme deux adultes ? | Don't you think we could speak calmly, like two adults? |
Marie-Louise a accepté les risques calmement dans le cadre de son travail. | Marie-Louise accepted the risks calmly as part of her job. |
J'ai calmement fini ma conversation avec l'opérateur 911. | I calmly finished my conversation with the 911 operator. |
Accepter les résultats calmement, sans fausses attentes créées. | Accept any results calmly, without false expectations created. |
Certaines villes sont calmement industrielles, comme Düsseldorf ou Louisville. | Some cities are calmly industrious, like Dusseldorf or Louisville. |
C'est alors que, très calmement, j'ai décidé de rester. | It was then, very calmly, that I decided to stay. |
Je veux que vous partiez d'ici calmement et rapidement. | I want you to get out of here quietly and quickly. |
Mais si vous pouvez, réfléchissons calmement à la situation. | But if you can, let's review the situation calmly. |
Tout s’est passé calmement, légalement, et toujours dans la dignité. | It was all done peacefully, legally, and always with dignity. |
Quoi que vous fassiez - vous calmement et en toute confiance. | Whatever you do - do you calmly and confidently. |
Tom et moi sommes restés assis calmement, en attendant que... | Tom and I have been sitting here quietly, waiting for... |
On ne peut pas parler calmement, comme deux adultes ? | Don't you think we could speak in tranquillity, like two adults? |
Smile, mais calmement et ouvertement, et non forcé. | Smile, but calmly and openly, and not forced. |
Pas besoin d'être nerveux, vous devez répondre calmement. | Do not be nervous, you should answer calmly. |
Je ne sais plus. Il a pris ça si calmement. | I don't know, he took to it really easy. |
Je vais parler à Paul très calmement. | I am just going to talk to Paul very calmly. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !