calculated

Dose is always calculated purely individual and calculates a doctor.
La dose est toujours calculée purement individuelle et calcule un médecin.
The lower limit is calculated as 200/(1 + 0.5).
La limite inférieure est calculée comme 200/(1 + 0,5).
They are automatically calculated for all shipments to France metropolis.
Ils sont automatiquement calculés pour toutes expéditions vers la France métropole.
We do not know yet; it has to be calculated.
Nous ne savons pas encore ; il doit être calculé.
They are usually calculated based on the material in stock.
Ils sont généralement calculés en fonction du matériau en stock.
The range of revisions to merge will be calculated automatically.
La plage de révisions à fusionner sera calculée automatiquement.
It includes three metrics, calculated based on the selected filters.
Elle inclut trois mesures, calculées en fonction des filtres sélectionnés.
ZAR and SEK are calculated by base currency x6.
ZAR et SEK sont calculés en devise de base x6.
The desorption coefficient of Kdes at equilibrium is also calculated.
Le coefficient de désorption Kdes à l'équilibre est également calculé.
The transmission can be calculated by using the Spectrum model.
La transmission peut être calculée à l'aide du modèle Spectrum.
Results can be calculated for 4 regions of interest.
Les résultats peuvent être calculés pour 4 régions d'intérêt.
The duration of the car journey is calculated using ViaMichelin.
La durée du voyage en voiture est calculée avec ViaMichelin.
Numerical values are calculated with precision up to 15 digits.
Des valeurs numériques sont calculées avec la précision jusqu'à 15 chiffres.
R₁ - calculated resistance of a single rod (Ohm)
R₁ - calculé la résistance d'une seule tige (Ohm)
Nature is designed and calculated to the smallest detail.
La nature est conçue et calculée dans les moindres détails.
The volume of CO2 shall be calculated at 0,56 m3/kg.
Le volume de CO2 est calculé à 0,56 m3/kg.
In our case it is calculated on three persons.
Dans notre cas il est compté sur trois personnes.
The percentage of each peak is calculated as follows:
Le pourcentage de chaque pic est calculé comme suit :
The columns with their own hands are first calculated on paper.
Les colonnes avec leurs propres mains sont d'abord calculées sur papier.
Loss due to shrinkage can be calculated in two ways.
Perte due à la contraction peut être calculée de deux manières.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale