Mais si tu cèdes au loup, tu comprendras la vérité.
But if you give in to the wolf, you'll realize the truth.
Si tu cèdes maintenant, tu pourrais commencer à perdre.
If you give in now, you might start losing.
Tu leur cèdes comme un bon petit garçon.
You give into them like a good little boy.
Et il s'avère que quand tu cèdes, je t'aime encore moins.
And it turns out, when you cave, I like you even less.
Tu ne cèdes pas à tes émotions.
You don't give in to your emotions.
Oh, mais tu ne cèdes pas vraiment, n'est ce pas ?
Oh, but you're not really caving, are you?
Je veux que tu cèdes ton carnet de ticket et ton stylo maintenant.
I want you to hand over your ticket book and pen right now.
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you just give yourself up?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you give up?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you give yourself up?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you just give up?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you just give it up?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why don't you give that up?
Que tu me cèdes le guet-apens prévu à la maison de Ben Masters.
I want to take over the sting on Ben Masters' house.
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why won't you yield?
Quand tu cèdes le pas, la lumière en toi avance et enveloppe le monde.
As you step back, the light in you steps forward and encompasses the world.
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why have not you given him?
Pourquoi tu ne cèdes pas ?
Why not give up?
Si tu cèdes, tu sera à sa merci.
If you cave, she owns you.
Tu cèdes trop facilement.
You're making this too easy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer