câliner
- Exemples
Gomette est beaucoup plus calme, sociable, joueuse et très câline. | Gomette is a lot more relaxed, sociable, playful and very cuddly. |
Vous devriez savoir que je ne suis pas chaude et câline. | You should know I don't do warm and cuddly. |
Elle est très joueuse et câline. | She is very playful and cuddly. |
On ne câline pas les gens en pleine crise, si ? | You don't cuddle people when they're having a fit, do you? |
Comment je câline ce truc ? | How do I pet this thing? |
Maintenant je veux un homme qui me câline et qui reste gentil. | Now all I want is a man who will spoon me and stay soft. |
Je suis pas vraiment câline. | I'm not really a hugger. |
- Ma petite sœur, la câline. | My little sister, the cuddler. |
Mais à la maison, le corps a besoin d'un programme de contraste avec une chaleur câline et des soins ciblés. | But at home, the body needs a contrast program with cuddly warmth and targeted care. |
Elle est très, très câline. | That's a sweet, sweet lady. |
Je les câline mentalement. | I, too, am hugging them in spirit. |
Croupe câline est dans la salle. | There's something I've wanted to tell you for a really long time. |
Croupe câline est dans la salle. | There"s something I"ve wanted to tell you for a really long time. |
-"""Oh, ma câline, "rien ne pourra nous rapprocher davantage." | My sweet, nothing could bring us closer. |
Indécis(e) J'ai éprouvé une fois le sentiment d'être entourée d'une sensation magnétique chaleureuse et câline qui ressemblait à la forme d'une cabine téléphonique. | Uncertain I once experienced the feeling of being surrounded by a warm and hugging type magnetic sensation which felt like the form of a telephone booth. |
A cet égard, la structure de surface câline avec du coton est très agréable à la peau et fait que le cerceau Hula Hoop ne va pas glisser si vite de la hanche. | In this respect, the very cuddly and extremely skin-friendly surface structure made of cotton ensures that the Hula Hoop will not slip off the hips as quickly. |
Souvent, les parents commencent à prouver votre enfant qu'il est trop jeune pour l'amour, qui est - n'est pas l'amour, n'écoute pas une câline et la persuasion de son enfant. | Often, parents are beginning to prove your child that he is too young for love, that is - not love, not listening to any coaxing and persuasion of his child. |
Tante Gloria doit arrêter d’être aussi câline et commencer à respecter l’espace personnel des autres. | Aunt Gloria has to stop being so kissy and start respecting other people's personal space. |
Dommage qu'elle prenne pas Câline. | It's too bad she couldn't take Cuddles, huh? |
Le petit garçon aime être tenu, massé, parlé et câliné. | The little boy loves to be held, massaged, talked to and cuddled. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !