The burglar came into the house through this door.
Le voleur entra dans la maison par cette porte.
If I were a burglar, you would be my best friend.
Si j'étais un cambrioleur, tu serais ma meilleure amie.
So not only the burglar and thieves, every one of us.
Ainsi, non seulement le cambrioleur et voleurs, chacun d'entre nous.
If I were a burglar, you would be my best friend.
Si j'était un cambrioleur, tu serais ma meilleure amie.
The girlfriend leaves, he falls asleep, a burglar wakes him?
La petite amie sort, il s'endort, un cambrioleur le réveille ?
Good news, the burglar is headed straight towards you.
Bonne nouvelle, le cambrioleur se dirige droit sur vous.
Auto-lock wheel after turn off scooter for burglar alarm.
Auto-Lock roue après avoir éteint scooter pour alarme antivol.
Bad news, the burglar is headed straight towards you.
Mauvaise nouvelle, le cambrioleur se dirige droit sur vous.
Why are you dressed like a cat burglar?
Pourquoi es-tu habillée comme un chat cambrioleur ?
Which is why we're going to need a burglar.
C'est pourquoi nous allons avoir besoin d'un cambrioleur.
A burglar who doesn't steal is not a burglar.
Un voleur qui ne vole pas n'est pas un voleur.
If so, you need this burglar alarm!
Si oui, vous avez besoin de ce système d'alarme !
What do we actually do if we see a burglar?
On doit faire quoi si on voit un cambrioleur ?
You are an aristocrat, and I am a humble burglar.
Vous êtes une aristocrate et moi un vulgaire cambrioleur.
The burglar isn't here to rob the pantry.
Le cambrioleur n'est pas là pour voler le cellier.
And I'm so glad you aren't a burglar, Dr. Cairo.
Je me réjouis que vous ne soyez pas un cambrioleur, Dr Cairo.
I will not risk this quest for the life of one burglar.
Je ne compromettrai pas la Quête pour la vie d'un cambrioleur.
So stop pretending to me that it's a burglar!
Arrêtez de me dire que c'est un cambrioleur !
No, it's the burglar, he's got himself rather badly injured.
Non, c'est le cambrioleur, il s'est méchamment blessé.
Where will Mrs Travers find a burglar at this time of night?
Où Mme Travers trouver un cambrioleur à cette heure de la nuit ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit