brutally

The child was brutally tortured, and then thrown into a snowdrift.
L'enfant a été brutalement torturé, puis jeté dans une congère.
Berta was brutally murdered in her sleep in March 2016.
Berta a été sauvagement assassinée dans son sommeil en mars 2016.
When I tried to protest - they beat me brutally.
Quand j'ai essayé de protester - ils m'ont battu brutalement.
Today, on this issue, we have to be brutally honest.
Aujourd'hui, sur cette question, nous devrons être brutalement honnêtes.
A series of social protests has been brutally repressed.
Une succession de mobilisations sociales a été brutalement réprimée.
But let me be brutally honest with you.
Mais laissez-moi être brutalement honnête avec vous.
When Sanjay went back to rescue Jaideep, he too was brutally attacked.
Lorsque Sanjay retourna pour sauver Jaideep, lui aussi a été brutalement attaqué.
According to the current media rhetoric, a revolution was brutally quelled.
Selon la version médiatique actuelle, une révolution aurait été sauvagement réprimée.
Hospitals and aid convoys are brutally targeted with ghastly results.
Les hôpitaux et les convois d'aide sont brutalement ciblés avec des résultats horribles.
The labour of youth and migrants is undervalued and brutally exploited.
Le travail de la jeunesse et des migrant-e-s est sous-évalué et brutalement exploité.
Unfortunately, he was brutally stopped in his strife to do it.
Malheureusement, il a été brutalement empêché dans son dessein.
Both were brutally massacred in 1912, near Coppermine.
Tous les deux ont été sauvagement massacrés, en 1912, près de Coppermine.
Within five days 7 000 men and boys were brutally murdered.
En cinq jours, 7 000 hommes et jeunes gens ont été brutalement assassinés.
Those who offered resistance were brutally beaten up.
Celles qui opposaient une résistance ont été sauvagement battues.
The programme was brutally interrupted by three armed employees of the LCS.
L’émission a été interrompue brutalement par trois employés du LCS armés.
His wife had also been brutally attacked.
Son épouse également avait été brutalement attaquée.
The military operations in Gaza brutally interrupted the thread of negotiations.
Les opérations militaires à Gaza ont brutalement interrompu le fil de la négociation.
So whenever possible, stay on your feet or you'll get brutally punished.
Donc, chaque fois que possible, restez sur vos pieds ou vous aurez brutalement puni.
I brutally hurt you and that's a fact.
Je t'ai blessé brutalement et c'est un fait.
Children and young people are brutally and ruthlessly indoctrinated.
Les enfants et les jeunes sont endoctrinés de manière brutale et impitoyable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée