brock

Non, pas depuis la dernière fois il a appelé à vérifier Brock.
No, not since the last time he called to check on Brock.
Très bien, qu'est ce que Brock a fait cette fois ?
All right, what did Brock do this time?
Continuez sur Brock Road, qui devient Gordon Street.
Stay on Brock Road and it will eventually become Gordon Street.
Brock, miel, attendre dans la voiture, d'accord ?
Brock, honey, wait in the car, okay?
Vous avez un truc en tête, Brock ?
You got something on your mind, Brock?
Brock, il vous a posé une question.
Brock, he asked you a question.
Il ne ya aucun moyen Brock a pris lui-même.
There's no way Brock took it himself.
Vous pouvez me parler de votre relation avec Greg Brock ?
Can you tell me about the nature of your relationship with Greg Brock?
Le journaliste David Brock était l'instigateur de ce projet.
The journalist at the center of this project was called David Brock.
Avec Hotels.com, trouvez des hôtels pour Brock en explorant notre carte en ligne.
Search for hotels in Brock with Hotels.com by checking our online map.
On a Brock Marx depuis des heures.
Hey, we've had Brock Marx in the box for hours.
Scénario écrit par Micah Brock.
Screenplay written by Micah Brock.
Vous avez rencontré Brock avant, non ?
You met Brock before, right?
Elles ouvrent un hôpital dans deux petites maisons aux 229 et 231 rue Brock.
They opened a hospital in two small houses at 229 and 23l Brock Street.
Je sais que tu comprendras, Brock.
I know you'll understand, Brock.
Eh bien, Brock, qu'avez-vous vu ?
Well, um, Brock, what did you see?
Réalisé par Micah Brock.
Film directed by Micah Brock.
Brock devait encore faire sa déclaration, et je n’avais pas lu ses remarques.
Brock had yet to issue a statement, and I had not read his remarks.
Quel genre de relation avez-vous avec Greg Brock ?
Can you tell me about the nature of your relationship with Greg Brock?
Il n'y'a rien à dire Brock.
There's nothing to talk about, Brock.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le récif
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX