brighten

The perfect design brightens the room with fresh colors.
Le design parfait éclaircit la pièce avec des couleurs fraîches.
Very powerful position which brightens rapidly throughout the Central Canal.
Position très puissant qui illumine rapidement dans le canal central.
In addition, it softens and brightens damaged or weakened hair.
De plus, il adoucit et fait briller les cheveux abîmés ou affaiblis.
The laser activates the solution, and subsequently brightens the teeth.
Le laser active la solution et par la suite éclaircit les dents.
Already after 3-4 minutes you will see how the metal brightens.
Après les minutes 3-4, vous verrez déjà comment le métal s'éclaircit.
Like a blanket of snow into the homes and brightens the atmosphere.
Comme la neige entre dans les maisons et allume l'atmosphère.
Appropriate lighting also brightens up the urban landscape.
Un éclairage approprié donne également plus de rayonnement au paysage urbain.
The uplight in the pendant luminaires also brightens the ceiling.
L’Uplight des appareils suspendus permet en outre d’éclaircir le plafond.
The detail that brightens and embellishes the look is the star on the neckline.
Le détail qui illumine et rehausse le look est l'étoile sur le décolleté.
The screen intelligently dims and brightens with the motion of the wrist.
L’écran s’assombrit et s’illumine automatiquement d’un simple mouvement du poignet.
Instantly brightens the under-eye area, softening the appearance of dark circles and fatigue.
Illumine instantanément la zone sous les yeux, adoucissant l'aspect des cernes et de la fatigue.
Subsequently, the spot brightens, thickens and is replaced by a hard patch of yellow hue.
Par la suite, l'endroit s'éclaircit, s'épaissit et est remplacé par une tache jaune.
The magnificent progress of the Six Year Plan brightens our spirits and exalts our hopes.
Le progrès somptueux du Plan de Six Ans illumine nos esprits et exalte nos espoirs.
The screen intelligently dims and brightens with the motion of the wrist.
L’écran s’assombrit de façon intelligente et s’illumine d’un simple mouvement du poignet.
The sun brightens the earth.
Le soleil réchauffe la Terre.
The great wall clock from KLOQ has a nostalgic look and brightens your wall with cheerful colors.
La grande horloge de KLOQ a un regard nostalgique et illumine votre mur avec des couleurs gaies.
Waterproofs, brightens and protects tents, rafters, awnings and parasols made from cotton or nylon.
Imperméabilise, rénove et protège les toiles de tentes, stores,auvents et parasols en coton et nylon.
The Matisse brightens any day while offering all of the amenities you expect at Wickwood Inn.
Le Matisse éclaire n'importe quel jour tout en offrant toutes les commodités que vous attendez à Wickwood Inn.
We all love it. It brightens the day.
Oh, comme c'est beau, l'amour !
We all love it. It brightens the day.
L'amour est grandiose !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage