breach of confidence

Indignant over this breach of confidence, I let fly a furious punch against the wall.
Je donnai un violent coup de poing contre le mur, indigné par ce manquement.
This is a breach of confidence.
C'est normalement confidentiel.
I don't want to suggest any breach of confidence but does it happen to be anyone I know?
Même si je respecte cette confidentialité, - connaîtrais-je cette personne ?
The breach of confidence among banks led to a sudden rise in the London interbank offered rate (LIBOR).
Or la crise de méfiance entre les banques a entraîné une augmentation subite du taux d’intérêt interbancaire (le LIBOR, London interbank offered rate).
Trade secrets and know-how which have commercial value must be protected against breach of confidence and other acts contrary to honest commercial practices.
Les secrets commerciaux et le savoir-faire qui ont une valeur commer-ciale doivent être protégés contre tout abus de confiance et contre tout acte contraire aux pratiques commerciales honnêtes.
Sir Robert was stating that the British Government may well be acting and in breach of Community law as regards a breach of confidence.
M. Atkins a déclaré que le gouvernement britannique agit probablement , et en contravention à la législation communautaire, concernant un manquement au devoir de confidentialité.
The legislation around trade secrets is largely drawn from case law relating to breach of confidence, with effective remedies for instances in which trade secrets have been improperly acquired, disclosed or used.
La législation en la matière s’inspire essentiellement de la jurisprudence relative à l’abus de confiance et prévoit des recours efficaces en cas d’acquisition, de dévoilement ou d’utilisation illégitime.
It would be a breach of confidence to tell you what I overheard my boss saying on the phone.
Ce serait un abus de confiance de te dire ce que j'ai entendu mon patron dire au téléphone.
Breach of confidence is punishable by 3 years ' imprisonment and €375 000 fine.
L’abus de confiance est passible de 3 ans d’emprisonnement et de 375 000 € d’amende.
Hacking of websites, breach of Confidence and Privacy in the Internet are punishable under the Act.
Le piratage des sites Internet, les atteintes à la vie privée et à la confidentialité sur Internet sont désormais réprimés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe