braiser

Les braises sont encore chaudes. Ils ne doivent pas être loin.
The embers are still warm. They cannot have got far.
Mais on ne peut pas rester debout sur des braises.
But you can't just, like, stand in hot coals.
Il préfère rester chez lui à souffler sur ses braises.
He'd rather stay home all night over a hot torch.
Y a t'il un écran de cheminée ou quelque chose pour les braises ?
Is there a fireplace screen or something to catch the embers?
Vous avez évoqué des politiciens véreux qui soufflent sur les braises.
You mentioned shady politicians fanning the flames.
Attention aux braises qui s'échappent de l'âtre !
Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!
Rappelez-vous de toujours d’éteindre les braises après avoir utilisé les barbecues. Bon Appétit !
Remember always to turn off the coals after using barbecues.
Voilà comment on marche sur les braises.
Here's how people walk on hot coals.
Attention aux braises qui sautent du foyer !
Watch out for the sparks that are flying out of the fireplace!
C'est vous qui soufflez sur les braises !
You're the one stoking the embers.
Avec deux braises et un personnel très jeune e amical attendre n'est jamais beaucoup.
With two coals and a very young staff e very kind waiting is never a lot.
Brûlures superficielles de la plante du pied. - Ils ont marché sur des braises.
Burns to the soles of the feet from hot coals.
Les clients peuvent choisir en personne la coupe de viande qu'ils préfèrent et les braises sont exposées.
Customers can choose in person the cut of meat they prefer and the embers are exposed.
On a besoin de braises.
We must have a bed of embers.
Ce sont ces personnes qui ont tout intérêt à souffler sur les braises du conflit.
It is these people who have a vested interest in keeping this dispute alive.
Une ignorance qui explique le fait qu’il souffle sur les braises du vieux conflit du Moyen-Orient
An ignorance which explains him blowing on the embers of the old Middle Eastern conflict.
Elle se retourna et scruta les arbres, où l'on pouvait voir des braises luire dans l'obscurité.
She turned and looked into the trees, where a dim glow of embers smoldered in the darkness.
Dès que vous entrez il y a les braises visibles et vous ressentez immédiatement l'odeur de la viande.
As soon as you enter there is the embers visible and you immediately feel the scent of the meat.
Vous pouvez déguster des produits comme des pains ou des viandes rôties dans un four médiéval ou sur les braises.
You can taste products such as breads or roasted meats in a medieval oven or on the embers.
Les foyers des cheminées à gaz MCZ contiennent un ensemble de logs qui simulent fidèlement l’effet des braises de bois.
The hearths of MCZ gas fireplaces contain a set of logs that faithfully simulates the effect of wood embers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché