brûler

Tu sais qu'il brûlait mes toasts tous les matins ?
You know he used to burn my toast every morning?
Pourquoi ne m'as-tu pas dit que mon gumbo brûlait ?
Why didn't you tell me my gumbo was burning?
Le bateau brûlait de l'huile quand il est sorti ce matin.
The boat was burning oil when he went out this morning.
Tu m'as sauvé la vie quand New York brûlait.
You saved my life when New York burnt.
Alors ce qui vous brûlait n'était pas votre estomac, mais votre cœur.
So what burned you wasn't your stomach, but your heart.
La ligne de nombres brûlait et les ordinaux étaient le crucifix.
The number line was burning and the ordinals were the crucifix.
La police brûlait les maisons des gens, Ike.
The police were burning people out of their homes, Ike.
Le soleil brûlait juste au-dessus de la plaine.
The sun burned just above the plain.
Il a éclairé son jardin avec des chrétiens qu'il brûlait chaque nuit.
He lit his garden with burning Christians every night.
Le fleuve brûlait tout sur son passage.
The river was burning everything in its path.
Il n'y a pas si longtemps, on brûlait d'être ensemble.
There was a time that we were dying to be together.
La dernière fois que je L'ai vue, elle brûlait.
Last time I saw it, it was burning.
La dernière fois que je l'ai vue, elle brûlait.
Last time I saw it, it was burning.
La voiture brûlait toujours quand ils sont arrivés.
Car was still burning when they got here.
Quand je l'ai vue, le voile brûlait.
When I saw, the veil was burning.
Ma tempe gauche me fait si mal, comme si ça brûlait.
My head, the left side hurts so much, it's burning.
Aussi s’arrêta-t-il à une maison isolée, où brûlait une lumière.
So he halted at a lonely house in which a light was burning.
Quand le bois brûlait, on en rajoutait.
When the wood burns, we add more.
Quand je me suis retournée, il brûlait.
When I turned around he was up in flames.
Et quand je fermais les yeux, ça me brûlait.
And then when I closed my eyes, it just.. It just burned.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris