bouleversé

J'ai vu le docteur extrêmement bouleversé et l'infirmière très désemparée.
I saw the doctor extremely upset and the nurse very distraught.
Il était vraiment bouleversé, et je ne sais pas pourquoi.
He got really upset, and I don't know why.
Le sentiment de romance était bouleversé par des demandes occasionnelles d'argent.
The feeling of romance was muddied by occasional requests for money.
Et le psalmiste est bouleversé par cette prospérité des méchants.
And the Psalmist is stunned by this prosperity of evil people.
Je vois que tu es bouleversé, mais tout ira bien.
I can see that you're upset, but everything's gonna be okay.
La Commission ou le rapport Goepel ont-ils bouleversé ce marché ?
Has the Commission or the Goepel report disrupted this market?
Les événements tragiques du 11 septembre ont bouleversé la communauté mondiale.
The tragic events of 11 September have shocked the world community.
Bob n'était pas bouleversé quand tu lui as dit ?
Bob wasn't upset when you told him?
Ce qu'il a lu dans ces documents a complètement bouleversé sa vie.
What he read in those documents completely changed his life.
Ouais, je ne comprends pas pourquoi tu es si bouleversé, mec.
Yeah, I don't understand why you're so upset, man.
Ton frère était bouleversé, après ce qu'il avait perdu.
Your brother was pisse, too, after what he lost.
Julian devient bouleversé que l'arbre est en croissance, mais il n'est pas.
Julian becomes upset that the tree is growing, but he is not.
Ce qu’il a lu dans ces documents a complètement bouleversé sa vie.
What he read in those documents completely changed his life.
Eh bien, écoutes, t'es bouleversé parce que c'est ton amie.
Well, look, you're upset because she's your friend.
Ai-je tort d"être un peu bouleversé à ce sujet ?
Am I wrong for being a little upset about this?
Bien que découragés, ce geste d’hospitalité a bouleversé leur vie.
Despite feeling so crestfallen, that gesture of hospitality changed their lives.
Et personne n'est plus bouleversé par cette histoire que moi.
And no-one is more upset about this than me.
Je suis si bouleversé, je ne sais pas quoi dire.
I'm so overwhelmed, I don't know what to say.
L'homme est bouleversé par la perte de son être cher, Leanore.
The man is distraught over the loss of his loved one, Leanore.
La Convention a obtenu un résultat qui ne pourra pas être bouleversé.
The Convention obtained a result that cannot be overturned.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer