boucler

L'essence de cette pose est de boucler magnifiquement les boucles.
The essence of this laying is to curl beautifully curls.
Vous m'avez donné trois jours pour boucler mon affaire.
You gave me three days to finish my business.
La seul chose qu'un email peut boucler c'est un clic.
The only thing an email can sell is a click.
Je peux fermer mes boutons et boucler mes chaussures.
I can close my buttons and buckle my shoes.
Ils m'ont offert un demi million pour boucler l'affaire.
They offered me a half million to settle the case.
J'ai dit qu'on avait une tonne de travail à boucler.
I said we got a ton of work to do.
Alors, vous avez fait ce qu'il fallait pour boucler l'affaire.
So, you do what it takes to make the case.
Je préfère boucler ton dossier aussi tôt que possible.
I prefer to close your case as soon as possible.
Ils m'ont offert un demi million pour boucler l'affaire.
They offered me a half a million to settle the case.
Tu vas y retourner et boucler l'affaire ?
You gonna go back in there and close this deal?
Tu m'as fait boucler pour mes paroles ou mes pensées ?
Did you put me away for my words or my thoughts?
Vous ne pouvez pas boucler quelqu'un pour avoir sauver des vies.
You can't put someone away for saving lives.
Tous les passagers dans la voiture doivent aussi boucler leurs ceintures de sécurité.
All passengers in the car must also wear seatbelts.
Ils font tout ce qu'ils peuvent pour boucler Richmond.
They're doing everything they can to seal off The Richmond.
Non. Je préfère boucler ton dossier aussi tôt que possible.
I prefer to close your case as soon as possible.
Celui que je m'efforçais de boucler depuis trois ans ?
The one I've been trying to put away for three years.
Alors, au lieu de la boucler, je l'emmène chez moi.
So, instead of booking her, I takes her home.
Oui, je pense qu'on devrait pouvoir boucler l'affaire.
Yeah, I think we may be able to wrap this up.
Je n'ai pas la force de boucler cette affaire.
I'm not strong enough to bring this case in.
On peut sûrement tout boucler en 1 heure.
We can probably knock this out in an hour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire