botched

I won't deny that our men botched the job.
Je ne nie pas que nos hommes ont bâclé le travail.
The Lisbon Strategy is a good idea that has been botched.
La stratégie de Lisbonne est une bonne idée qui a été gâchée.
But ultimately, the revolution remained incomplete, unfinished and botched.
Mais en dernière analyse, la révolution est restée incomplète, inachevée et bancale.
For a botched plan, it went quite well.
Pour un plan bâclé, il est allé très bien.
The operation was a success, but theNphysician botched the convalescence.
L'intervention était un succès, mais j'ai négligé sa convalescence.
For that reason, Hegelian philosophy was unsatisfactory, contradictory, botched and incomplete.
Pour cette raison, la philosophie hégélienne était insatisfaisante, contradictoire, bâclée et incomplète.
For a botched plan, it went quite well.
Pour un plan bâclé, ça s'est plutôt bien passé.
You're a botched science experiment and I'm a human being,
Tu es une expérience scientifique ratée. Je suis un être humain,
The operation was a success, but the physician botched the convalescence.
L'intervention était un succès, mais j'ai négligé sa convalescence.
If your chap, Boris, has botched the job, I'm sure that my...
Si votre Boris a salopé son travail, je suis sûr...
No, I mean... what have I botched?
Non je veux dire... qu'est-ce que j'ai bâclé ?
And America is still paying the price for the botched emancipation of 1865.
Et l'Amérique continue à payer le prix de l'émancipation ratée de 1865.
Yeah, well, he botched that, too.
Ouais, et bien, il a baclé ça aussi.
You liked it, but you botched it.
Ça t'a plu, mais tu as bâclé le boulot.
Oh, I know you do, dear, but if you botched it.
Oh, je le sais mais si vous le faites mal !
If you hadn't botched things up, I'd be a happily married man.
Si tu n'avais pas tout foiré je serais un homme heureux et marié.
The plastic surgeon botched the facelift and was sued for millions.
Le chirurgien plastique rata le lifting et on lui réclama des millions en justice.
I'm gonna tell her I botched the surgery.
Je lui dirai que c'est moi qui ai loupé l'opération.
They botched the Statue of Liberty job.
Ils ont salopé le boulot sur la Statue.
My son botched that up, of course.
Mais bien sûr, mon fils a tout saboté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X