boomerang

If you do evil, it returns like a boomerang.
Si vous faites le mal, cela revient comme un boomerang.
These problems are unavoidable, and come back like a boomerang.
Ces problèmes sont inévitables et reviennent comme un boomerang.
A story about the good that comes back as a boomerang.
Une histoire sur le bien qui revient en boomerang.
What do you call a boomerang that doesn't come back to you?
Comment appelles-tu un boomerang qui ne te revient pas ?
This could indeed produce a boomerang effect.
Cela pourrait en effet entraîner un effet boomerang.
A boomerang effect towards Kinshasa cannot be ruled out.
En effet, un effet de boomerang vers Kinshasa n'est pas exclu.
Go away, yeah, go away don't ever come back like a boomerang.
Va-t-en, oui, va-t-en ne reviens jamais plus comme un boomerang.
This critical lever of influence should not be turned into a political boomerang.
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
Throw a boomerang to wolves, and throw a heart to sheep.
Lancer un boomerang pour les loups, et de jeter un cœur pour les moutons.
Then, suddenly, this blindness comes back to hit us like a boomerang.
Et, subitement, cet aveuglement nous revient comme un boomerang.
How could it be turned into a boomerang?
Comment pouvait-il en faire un boomerang ?
Beware of the boomerang effects of internalised humiliation!
Gare aux effets boomerang d'humiliations intériorisées !
This is where the boomerang effect begins.
C’est là que commence l’effet boomerang.
It has a boomerang effect.
Cela produit un effet boomerang.
Can we prevent globalisation becoming a boomerang which always strikes the poorest communities?
Peut-on empêcher que la mondialisation se transforme en un boomerang qui frappe toujours les plus démunis ?
There are many potential personal and financial rewards to becoming a boomerang family.
Diverses raisons personnelles et financières peuvent inciter les gens à former une famille boomerang.
Today the social dialogue is extremely important: the suspension of rights can produce a boomerang effect.
Le dialogue social est extrêmement important aujourd’hui : l’abolition de droits peut avoir un effet boomerang.
This is a boomerang.
- C'est un boomerang.
Pride and arrogance hurt the receiver, and this comes back to the giver like a boomerang.
La fierté et l’arrogance blessent celui qui reçoit, ce qui revient comme un boomerang sur le donneur.
Audience: It's like throwing out a gigantic boomerang, knowing it's going to come back after it goes through long–
Auditoire : C'est comme lancer un boomerang géant, en sachant qu'il ne reviendra qu'après avoir traversé de longs -
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe