bon vieux temps

Plongez dans le bon vieux temps de DOS.
Immerse yourself in the good old days of DOS.
Juste toi et moi, comme au bon vieux temps.
Just you and me, just like the old days.
Mais ce fut le bon vieux temps de la monnaie fiduciaire.
But that was the bad old days of fiat money.
En parlant de bon vieux temps, regardez qui est contre nous.
Speaking of old times, look who's against us.
Toi et moi on travaille ensemble, comme au bon vieux temps.
You and me working together, just like old times.
T'avais promis que ce serait comme au bon vieux temps.
You promised me things were gonna be like old times.
Grâce à Bactefort, je me sens comme au bon vieux temps !
Thanks to Bactefort, I feel like in the good old days!
Elle m'a aimé comme on aimait dans le bon vieux temps.
She loved me like they did in the good old days.
C'est censé lui rappeler le bon vieux temps.
This is supposed to remind him of the olden days.
Ça doit vous manquez le bon vieux temps, hein ?
You must miss the good old days, huh?
Tous les trois ensemble, comme au bon vieux temps.
The three of us together, just like old times.
Venez dans la cuisine, comme au bon vieux temps.
Come in the kitchen like the old days.
Tu avais promis que cela serait comme au bon vieux temps.
You promised me things were gonna be like old times.
Comme au bon vieux temps, qu'en dis-tu ?
Just like the old days, what do you say?
Ce n'était pas le bon vieux temps, M. Moon.
They were not good old days, Mr. Moon.
Le bon vieux temps où on devait se lever.
Those good old days when you had to get up.
Que diriez-vous d'une dernière insulte comme au bon vieux temps, hein ?
How about one last insult for old times' sake, huh?
Tu sais, c'est sympa, c'est comme au bon vieux temps.
You know, this feels really nice, like old times.
C'est tellement mignon. Comme au bon vieux temps.
This is so sweet. Just like the old days.
Juste nous deux, à se rappeller le bon vieux temps.
Just the two of us reminiscing about the good old days.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se rafraîchir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX