bon à rien

Où est passé son bon à rien de père ?
Where's her useless article of a dad got to?
Vous avez toujours été un bon à rien, on le sait.
You were always a worthless fellow, as the world knows.
Pourquoi s'embêterait-elle à aider un bon à rien comme toi ?
Why would she go out of her way to help a deadbeat like you?
Je suis un bon à rien, c'est tout.
I'm just a no-good guy, that's all.
Je sais que c'est un bon à rien.
I know that he's a wastrel.
Il n'est bon à rien d'autre, sauf au lit.
He's not good at anything else— except in bed.
Joe dit que suis un vieillard, bon à rien.
Joe say I'm an old man, no good for nothing.
Mais, si ce type n'est bon à rien ?
But what if this guy's no good at all?
Vous pouvez vivre avec votre bon à rien de fils.
You can live with your no-good son.
Je t'ai toujours dit qu'il n'était bon à rien.
I always told you that he's a good for nothing!
Votre fils est un fainéant et un bon à rien.
His son is lazy and good for nothing.
La moitié de l'Angleterre t'appelles déjà un bon à rien.
Half of England's already calling you a wastrel.
Tu ne seras bon à rien si on a d'autres ennuis.
You won't be much good if there's any more trouble.
Depuis qu'elle t'a eu, t'es plus bon à rien !
When she's got you, you ain't no good for anything.
Mais si vous perdez votre sagesse, alors vous n’êtes bon à rien.
But if you lose your wisdom then you are no good.
Là elle dit que tu n'es bon à rien, et Stefan désapprouve.
Now she's saying you're good for nothing, and Stefan is disagreeing.
et si je suis bon à rien ?
And what if I'm not good at anything?
En dehors de mon métier d'écrivain, je ne suis bon à rien.
Apart from my job as a writer, I do good for nothing.
Il suit le personnage principal sur la chasse pour un méchant bon à rien.
It follows the main character on the hunt for a no-good villain.
Il ne faut pas le surmener, sinon il sera plus bon à rien.
Do not overwork, otherwise it will be good for nothing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X