blesser

Au moins quand je me taisais, je ne blessais personne.
At least when I kept things in, I wasn't hurting anyone.
Et si je blessais la mauvaise personne ?
What if I hurt the wrong person?
Tu ne me blessais pas ce week end.
You weren't hurting me this weekend.
Ils ont enfin compris que je me blessais les lèvres.
They finally understood I hurt my lips.
Pour être juste, j'ai regardé ailleurs quand tu blessais Tan.
So, I've been fair and let you hurt Tan.
Si je perdais le contrôle et blessais des êtres humains innocents ?
What if I lose control and I harm innocent human beings?
Et je t'ai dit, que si tu blessais Cole, alors ce serait fini.
And I told you, if you hurt Cole, then we are done.
Quand j'étais jeune je blessais des gens.
When I was younger, I hurt people.
Et si tu te blessais ?
What if you get hurt?
Et si tu les blessais ?
What if we hurt them?
Et si je les blessais ?
What if I hurt you?
Si jamais je vous blessais ?
But if I hurt you guys?
Mais c'est moi que je blessais.
But I wasn't doing nothing but hurting myself.
Il y a 365 jours exactement, je me blessais ici, sur le court central de Klagenfurt.
Exactly 365 days ago I suffered my injury here on the center court in Klagenfurt.
Et si je te blessais ?
What about hurting you?
J’en demandais pardon d’avance si je blessais les sentiments d’un de ses descendants, que cette personne ait été ou non coupable.
In fact, I offered my apologies if I was hurting the feelings of any descendants, whether or not the concerned person were guilty.
Je ne me pardonnerais jamais si je te blessais.
I'd never forgive myself if I hurt you.
Je n'avais pas réalisé que je te blessais à ce point.
I didn't realize I was making you feel that way.
Je ne me le pardonnerais jamais si je te blessais.
I couldn't live with myself if I hurt you.
C'est pour cela que tu te blessais ?
That's why you'd injure yourself?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir