Their primary interest is the welcoming ambiance a fireplace's blaze presents.
Leur principal intérêt est l'ambiance chaleureuse d'un foyer de l'incendie présente.
Why, when he could have gone out in a blaze of glory?
Pourquoi, quand il aurait pu partir couvert de gloire ?
Use your nitros at the right time to blaze past your opponents.
Utilisez votre nitros au bon moment passé à flamber vos adversaires.
The blaze, of course, will disguise the fact that he's a cadaver.
L'incendie, bien sûr, dissimulera le fait qu'il est un cadavre.
If the blaze has spread, it could be a no-win choice.
Si l'incendie s'est propagé, il pourrait s'agir d'un choix sans issue.
I am asking you to blaze your own trail.
Je vous demande de frayer votre propre chemin.
Oh, he must have gotten caught in the blaze.
Il a dû être pris dans les flammes.
But we blaze new trails in science, technology, medicine, agriculture.
Mais nous ouvrons de nouvelles voies à la science, la technologie, la médecine, l’agriculture.
It only takes one person to blaze a trail.
Il ne suffit que d'une femme pour ouvrir la voie.
We provide you with the platform and you blaze your path.
Nous fournissons la plateforme, vous arpentez le chemin. Simulation sur Gazebo
Anyway, I'll soon get you a nice blaze going.
Quoi qu'il en soit, je vais bientôt vous obtenez une belle brasier aller.
However, the Thomas blaze quickly spread out of control.
Cependant, l’incendie Thomas s’est rapidement propagé et a échappé à tout contrôle.
It's the blaze. He just wants it to be a success so bad.
C'est le Blaze. Il veut juste que ce soit un vrai succès.
Oh, he must have gotten caught in the blaze.
Il a été surpris par le feu.
Okay, the blaze, it's everything.
OK, le Blaze, c'est tout.
By the time the firefighters arrived on scene, the blaze had burned itself out.
Quand les pompiers sont arrivés, l'incendie s'était déjà consumé.
It's started a blaze already.
Ça a déjà commencé à flamber.
I heard it took firefighters nearly three days to put out the blaze.
Il semble qu'il a fallu presque 3 jours aux pompiers pour éteindre l'incendie.
On the contrary, it's the blaze of noon, Isabel, revealing everything.
Au contraire, Isabel, on est en plein soleil, et tout est clair.
The flames of conquest blaze forth from the darkest depths of the abyss.
Les flammes de la conquête illuminent les recoins les plus sombres des abysses.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie