Heat is an indicator of a blaze behind the door.
La chaleur est un indicateur d'un incendie derrière la porte.
Its interior shone with one blaze of light.
Son intérieur a brillé avec une flamme de lumière.
Let go off the brakes and speed up in full blaze.
Laissez aller outre des freins et accélérer entièrement la flamme.
Their primary interest is the welcoming ambiance a fireplace's blaze presents.
Leur principal intérêt est l'ambiance chaleureuse d'un foyer de l'incendie présente.
Why, when he could have gone out in a blaze of glory?
Pourquoi, quand il aurait pu partir couvert de gloire ?
Use your nitros at the right time to blaze past your opponents.
Utilisez votre nitros au bon moment passé à flamber vos adversaires.
The blaze, of course, will disguise the fact that he's a cadaver.
L'incendie, bien sûr, dissimulera le fait qu'il est un cadavre.
If the blaze has spread, it could be a no-win choice.
Si l'incendie s'est propagé, il pourrait s'agir d'un choix sans issue.
I am asking you to blaze your own trail.
Je vous demande de frayer votre propre chemin.
Keep that blaze like that, and they won't bother you.
Maintenez le brasier bien actif, ainsi ils ne vous inquièteront pas.
A new popstar arrives in a blaze of glory and is an instant success.
Une nouvelle popstar arrive dans un embrasement de gloire et est un succès instantané.
Oh, he must have gotten caught in the blaze.
Il a dû être pris dans les flammes.
But we blaze new trails in science, technology, medicine, agriculture.
Mais nous ouvrons de nouvelles voies à la science, la technologie, la médecine, l’agriculture.
It only takes one person to blaze a trail.
Il ne suffit que d'une femme pour ouvrir la voie.
We provide you with the platform and you blaze your path.
Nous fournissons la plateforme, vous arpentez le chemin. Simulation sur Gazebo
Anyway, I'll soon get you a nice blaze going.
Quoi qu'il en soit, je vais bientôt vous obtenez une belle brasier aller.
However, the Thomas blaze quickly spread out of control.
Cependant, l’incendie Thomas s’est rapidement propagé et a échappé à tout contrôle.
It's the blaze. He just wants it to be a success so bad.
C'est le Blaze. Il veut juste que ce soit un vrai succès.
Oh, he must have gotten caught in the blaze.
Il a été surpris par le feu.
But during a blaze at a warehouse, he is very badly burned, especially his face.
Mais dans l’embrasement d’un entrepôt, il est très gravement brûlé, notamment au visage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
enneigé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X