blasphématoire
- Exemples
Ces protestataires ont vu le catholicisme comme déformation blasphématoire du christianisme vrai. | These objectors saw Catholicism as a blasphemous distortion of true Christianity. |
D’aucun ignorait le caractère blasphématoire de cette pratique. | None should be ignorant of the blasphemous nature of this practice. |
Alors, c'est un film blasphématoire ? | So it's a blasphemous film, is it? |
Parlons maintenant de Mr Fry et sa sagesse ou plutôt sa folie blasphématoire. | Now enter Mr Fry, and his wisdom, or rather his blasphemous folly. |
ce que vous faites est blasphématoire ! | What you're doing, that's blasphemy! |
Il est presque suffisant de formuler cette thèse clairement pour s’apercevoir qu’elle est non seulement fausse, mais blasphématoire. | It is almost enough to formulate this thesis clearly to realize that it is not only false, but a blasphemy. |
À cet égard, le Rapporteur spécial se félicite que la Cour suprême ait récemment déclaré la diffamation blasphématoire inconstitutionnelle. | In this regard, the Special Rapporteur welcomes the fact that the Supreme Court has recently declared blasphemous libel unconstitutional. |
Ils ont changé l'hérésie injurieuse au ciel et blasphématoire de l'eucharistie, comme étant saint et convenable aux chrétiens Adventistes. | They have changed the blasphemous heaven-insulting heresy of the Eucharist, into being sacred and proper for Adventist Christians to practice. |
Combs expliquait que la vidéo, qui comportait une scène montrant l'assassinat et la crucifixion de Nas et Combs, était blasphématoire. | Combs was concerned that the video, which featured a shot of Nas and Combs being crucified, was blasphemous. |
Il est évident que ce point de vue de la stabilité générale peut sembler outrageant, blasphématoire, mais je le comprends et je le soutiens. | Obviously, this view of general stability may seem outrageous and blasphemous but I understand and support it. |
Publier, poster, télécharger, distribuer ou diffuser toute information inappropriée, blasphématoire, diffamatoire, obscène, indécente ou illégale, nom, matériau ou information. | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
Publier, poster, télécharger, distribuer ou disséminer tout sujet, nom, information ou matériel inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, obscène, indécent ou illégal. | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
Publier, poster, télécharger, distribuer ou diffuser tout sujet, nom, document ou information inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, proscrit, obscène, indécent ou illégal. | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
Le 1er communiqué de presse disait que le show était blasphématoire, le second communiqué disait que mon langage était trop dur. | In the first press release, they said it was blasphemous... and in the second, that my words were too harsh. |
Publier, poster, télécharger, distribuer ou disséminer aucune information inappropriée, blasphématoire, diffamatoire, contrefaisante, obscène, indécent ou illégal, nom, élément ou l'information. | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
Il s'agit assurément d'une déclaration particulièrement cynique et sans doute blasphématoire, mais elle est révélatrice de l'état d'esprit qui anime nombre de ces personnes. | That is surely a particularly cynical and perhaps blasphemous statement, but it shows the sort of mentality that many of these people have. |
publier, téléverser, distribuer ou diffuser toute information, nom ou matériel inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, contrefait, obscène, indécent ou illégal ; | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
publier, afficher, télécharger, distribuer, diffuser de matériel, renseignement, sujet, nom inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, contrefait, obscène, indécent, illicite ; | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
publier, afficher, télécharger, distribuer ou diffuser de sujet, nom, matériel ou renseignement inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, frauduleux, obscène, indécent ou illégal ; | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
afficher, publier, télécharger, distribuer ou diffuser tout sujet, nom, élément ou information revêtant un caractère inapproprié, blasphématoire, diffamatoire, obscène, indécent ou illégal ; | Publish, post, upload, distribute or disseminate any inappropriate, profane, defamatory, infringing, obscene, indecent or unlawful topic, name, material or information. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !