blacken

The metal is blackened on the inside to prevent rust.
Le métal est noirci à l'intérieur pour éviter la rouille.
It is woven 4 in 1 from blackened rings.
Il est tissé 4 en 1 à partir des anneaux noircis.
Good blackened surface absorbs more than 90% of the incident energy.
Bonne surface noircie absorbe plus de 90 % de l'énergie incidente.
Charles Dickens began pasting labels on blackened bottles.
Charles Dickens débuta en collant des étiquettes sur des flacons noircis.
The pan is blackened and oiled with forging soot.
Le chaudron est noirci et huilé avec de la suie de forge.
I hope you like your fish blackened.
J'espère que tu aimes ton poisson assombri.
The shelf is animated by three concentric shapes separated by a wooden wire blackened.
Le plateau est animé par trois formes concentriques séparés par un fil en bois noirci.
There is not a square foot of ground that is not blackened.
Il n'y a pas un centimètre carré de terre qui ne soit pas noirci.
The Ohemma of Obo had blackened ancestral stools of her own, separate from the chief.
L' Ohemma d'Obo avaient noirci ses propres tabourets ancestraux, à l'écart du chef.
If preferred the ground can be blackened with gouache or acrylic.
Si désiré on peux noircir le vernis avec la gouache ou avec la peinture acrylique.
By the way, why do not only use energy to heat the air in the blackened surface?
Vraiment, pourquoi ne pas utiliser d'énergie pour chauffer une surface noircie ?
Once her heart has been blackened, everything I need shall fall into place.
Une fois que son coeur sera noirci, tout ce dont j'ai besoin viendra à moi par miracle.
The body, extended by a handle, is carefully polished and blackened by smoke or local dyes.
Le corps, prolongé par un manche, est soigneusement poli et noirci par la fumée ou par des colorants locaux.
The impressive Renaissance façade shows a unique example of wall sculpture in stone, now blackened with age.
L’imposante façade Renaissance montre un exemple unique de sculpture murale en pierre de taille, aujourd’hui noircie par les ans.
Clear tape is delicately placed over the area once the surface has been blackened by printer's ink.
La bande transparente est délicatement placée sur la surface une fois que la surface a été noircie par l'encre de l'imprimante.
There is a very special atmosphere in this village, which comes from the traditional houses, blackened by the volcanic rock.
Il s’en dégage un air particulier provenant de ses maisons traditionnelles noircies par la roche volcanique.
On the floor close to his hand there was a little round of paper, blackened on the one side.
Près de sa main, sur le parquet, je vis un petit rond de papier noirci sur une face.
In this case the reading device can recognize when certain areas have been blackened with a pencil or other writing instrument.
Dans ce cas, le dispositif de lecture peut reconnaître quand certaines zones ont été noircis avec un crayon ou tout autre instrument d'écriture.
The flower petals have blackened and tapered into spikes, consistent with SCP-299 spike branches.
Les pétales de la plante ont noirci et se sont effilés en pointe, ce qui concorde avec les branches en pointe de SCP-299.
Working 2 or 3 years in the middle of those avenues blackened by smoke, they are likely to catch serious respiratory illnesses.
En travaillant 2 ou 3 années au milieu de ces avenues noircies par la fumée, ils risquent fort d'attraper de graves maladies respiratoires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar