blâmer

En 2008, trois blâmes ont été infligés à ce jour.
In 2008, three censures have been imposed to date.
Tu me blâmes de ce qui est arrivé à ton père.
You blame me for what happened to your father.
Je veux seulement que tu ne me blâmes pas trop.
I just don't want you to blame me too much.
Je te nourris de sucreries et tu me blâmes.
I am feeding you sweets and you are blaming me.
Ne fais pas ce truc de fille où tu te blâmes.
Don't do that girl thing where you blame yourself.
Il ne veut pas que tu blâmes quelqu'un d'autre.
He doesn't want you to blame anybody else.
Tu blâmes Ritchie pour ce que tu as fait ?
You're blaming Ritchie for what you're doing?
Donc, tu ne blâmes pas le film de t'avoir rendue...
So you don't blame the movie for getting all...?
Je ne veux pas que tu me blâmes si t'échoues aux exams.
I don't want you blaming me if you fail your exams.
Ou est-ce moi que tu blâmes ?
Or is it me that you blame for all this?
Pourquoi est-ce qu'il faut toujours que tu blâmes les autres ?
Why you always gotta throw blame around all the time?
Et après toutes ses années, la seule personne que tu blâmes, c'est moi.
And after all these years, the only person you blame is me.
Tu me blâmes pour vos problèmes ?
You blame me for your problems?
Tu me blâmes pour ça Teresa ?
You're blaming me for this Teresa?
Je ne veux pas que tu te blâmes.
I don't want you to blame yourself.
Et tu ne le blâmes pas ?
And you don't blame him?
J'espère que tu ne te blâmes pas.
I hope you don't blame yourself.
Le pays a reçu plusieurs blâmes en ce sens de la part des agences internationales.
The country has received several admonishments from international agencies in this regard.
Je sais que tu ne voulais pas et je ne te blâmes pas.
I know you didn't want to and I don't blame you.
Hé, ne la blâmes pas, ok ?
Hey, come on, don't blame her, all right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à