bittersweet

Explore the seaport town of Cobh and its bittersweet history.
Explorez la ville portuaire de Cobh et son histoire douce-amère.
This was a bittersweet moment for me, my friends.
Ce fut un moment aigre-doux pour moi, mes amis.
The poem focuses on the bittersweet feelings that accompany nostalgia.
Le poème se concentre sur les sentiments doux-amers qui accompagnent la nostalgie.
The poem focuses on the bittersweet feelings that accompany nostalgia.
Le poème se concentre sur les sentiments amers qui accompagnent la nostalgie.
It was a bittersweet experience that lasted for some time.
C’était une expérience aigre-douce qui dura un bout de temps.
I know birthdays can sometimes be bittersweet (54!
Je sais que les anniversaires peuvent parfois être aigre-doux (54 !
The festival is a combination of sadness and happiness, perhaps bittersweet.
Le festival est une combinaison de la tristesse et le bonheur, peut-être l'amertume.
The taste of victory... is almost bittersweet.
Le goût de la victoire... en est presque amère.
Orange: bittersweet, is refreshing and helps in the recovery of body fluids.
Orange : amer, est rafraîchissant et aide à la récupération des fluides corporels.
Though bittersweet, perhaps this tragic litigation is finally nearing completion.
Bien que l'amertume, peut-être ce litige tragique est en voie d'achèvement finalement.
Although this time of year is always a little bittersweet for me.
Même si cette période de l'année est toujours un peu douce-amère pour moi.
The raspberries give the berry note to the bittersweet espresso variation.
Les framboises donnent la note de baie à la variation d'espresso aigre-douce.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Qui aurait su que cela aurait un goût si aigre-doux ?
I think the best word to describe it would be bittersweet.
Je pense que le meilleur mot pour le décrire est « aigre-doux ».
Who would have known how bittersweet this would taste?
Qui aurait su à quel point cela aurait ce goût doux-amer ?
Description A bittersweet melancholy takes hold of you when you put on these boots.
Description Une douce mélancolie s'empare de vous en enfilant ces bottes.
We do congratulate you but, but it does somehow feel a little bittersweet.
Nous vous félicitons, mais, mais, je suis un peu amer.
I got bittersweet news for you.
J'ai une bonne et une mauvaise nouvelle pour toi.
Finally, add the honey bittersweet.
Finalement, ajoutez l’aigre-doux de miel.
Shark Shock CBD has an intense, bittersweet flavour and aroma with hints of garlic.
Shark Shock CBD a une saveur intense et douce-amère et un arôme avec des notes d'ail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie