beseech
- Exemples
I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation, (Heb. | Je vous sollicite, frères, souffre le mot de l'exhortation, (Heb. |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | Chers enfants, je vous en prie, ouvrez-vous et commencez à prier. |
We beseech members: the time has come to restore their lost trust. | Nous implorons les membres : le temps est venu de rétablir la confiance perdue. |
I beseech thee, a little patience. | Je t'en supplie, un peu de patience. |
We beseech the country's political leaders to make the necessary gestures of openness. | Nous conjurons les responsables politiques du pays de faire les gestes d'ouverture qui s'imposent. |
I beg you, Kienzel. I beseech you. You must do it. | Je vous en prie, Kienzel. Je vous en supplie. Vous devez le faire. |
Hence We exhort and beseech all to say the Rosary every day with constancy. | Par conséquent, nous exhortons et prions tous pour dire le chapelet tous les jours avec constance. |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | Chers enfants, je vous demande de donner les dons aux autres avec amour. |
Help me, I beseech you. | Aidez-moi. Je vous en supplie, aidez-moi. |
Who does a person beseech for help in such circumstances other than The Creator? | Qui d’autre que son Créateur la personne appelle-t-elle à l’aide, en de telles circonstances ? |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | Chers enfants, sans amour vous ne pouvez pas vivre la paix. |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | Mes enfants, je vous appelle à être les apôtres de la prière et de l’amour. |
Wherefore I beseech you, be ye followers of me. | Je vous en conjure donc, soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même du Christ. |
Speaking as a European, I beseech you not to write East Germany off as a region. | En tant qu'Européenne, je voudrais vous prier de ne pas stigmatiser la région est-allemande. |
Dear children, I beseech you to open yourselves and begin to pray. | « Chers enfants, aujourd’hui, je vous invite à vous ouvrir à la prière. |
Please, I beseech you! | S'il-te-plait je t'en prie ! |
His health, beseech you? | Comment se porte-t-il ? |
There are only a few days left and I beseech you to extend your efforts and bilateral contacts. | Il ne reste que quelques jours et je vous demande instamment d'accroître vos efforts et vos contacts bilatéraux. |
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments. | Agrée, je te prie, ô Eternel ! les offrandes volontaires de ma bouche, et enseigne-moi tes ordonnances. |
If you know anything of my thief, I beseech you to tell me. | Est-ce mon voleur ? Si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !